Лилит. Кукла из вечной тьмы. Артур Гедеон

Лилит. Кукла из вечной тьмы - Артур Гедеон


Скачать книгу
человеку, не сводя с него глаз, быстро сбросила с себя белье. Он тоже стянул плавки. Лиза подошла к нему. Он провел горячими ладонями по ее плечам, рукам, бедрам, затем сгреб ее в охапку и повалил на постель…

      После первого раза они отправились на кухню пить вино, затем опять вернулись в постель, потом опять пили вино, но уже в спальне и под закуску. И снова занимались любовью. Затем, в тесных объятиях, отключились почти одновременно.

      Лиза открыла глаза, когда услышала голос:

      «Встань и подойди ко мне».

      Она вылезла из-под руки и колена партнера, вошла нагишом в гостиную.

      «Ну как, насладилась?» – спросила сидящая в кресле кукла, чьи глаза в свете ночника сейчас приглушенно горели изумрудно-охристым цветом.

      – Еще как насладилась, – усмехнулась Лиза. – Уж поверь мне.

      «Я слышала вас: не глухая», – заметила та.

      – Чего ты хочешь, Лилит?

      «Пора», – сказала кукла.

      – Что значит – пора?

      «Пора тебе отправиться в небольшое путешествие, Лиза», – убедительно вымолвила кукла.

      Девушка отрицательно покачала головой:

      – Я не понимаю тебя.

      «Ты избранная, девочка. Я так решила. И те, кто стоят за мной. А их много. Одни из них стали травой, другие – деревами, третьи реками, что бегут в том мире, куда не дано ступить обычному человеку. Мир живых полон неприятностей и забот, тут все борются за то, что рано или поздно потеряют. Тут мало что имеет смысл – все уйдет, как песок сквозь пальцы. Мир, откуда пришла я, полон великих тайн вселенной».

      Лиза оглянулась на двери – никого. Ее любовник, кажется, спал и видел сны.

      – Но откуда пришла ты?

      «А ты догадайся».

      – Я знаю, – вдруг кивнула Лиза.

      «Вот видишь…»

      – Ты пришла из мира мертвых, это так, Лилит?

      «Такого мира нет, глупенькая. Есть мир, где часы отсчитывают твоей плоти часы и секунды. И есть мир, где не существует времени. Но их можно объединить. Взять сокровища из одного мира и принести их в другой».

      – Мне уже страшно, – пробормотала Лиза.

      «Как же ты прекрасна без одежды», – заметила кукла.

      Лиза непроизвольно прикрылась в двух местах.

      – Ты смущаешь меня, Лилит.

      «Не стоит бояться меня. И стесняться тем более. Я хочу тебе сделать подарок».

      – Подарок – какой?

      «Я сделаю тебя вечно прекрасной. Я открою тебе великие тайны, на которых держится вселенная. Я подарю тебе путевку в звездную жизнь. Хочешь этого, Лизонька?»

      – Что за тайны? И что за путевка в звездную жизнь? Говори толком.

      «Тайны, которые неведомы другим людям. Ты не узнаешь старости и болезней. Я сделаю тебя бессмертной. Вот такая звездная жизнь тебя ждет – ведь боги не знают времени. Хочешь этого?»

      Как и все молодые люди, Лиза Сорокина не заглядывала далеко в будущее и не задавалась подобными вопросами. Она была молода и прекрасна сейчас. И ей казалось, что так будет вечно. Поэтому ей трудно было ответить.

      – Но как ты это сделаешь?

      «Я знаю как, – посуровел тон куклы. –


Скачать книгу