Блейдвингс. Игры ярости. Ксения Кантор

Блейдвингс. Игры ярости - Ксения Кантор


Скачать книгу
от контракта, поэтому и пошел на столь несвойственный для него шаг.

      Однако тут меня ждал сюрприз. Опешив, во все глаза рассматривал вмятину на бампере и выбитую фару.

      – Приятель, ты когда успел расхлестать тачку?

      И вновь демоническая улыбочка озарила лицо напарника.

      – Мне помогли. Забей, оно того стоило.

      Я требовал подробностей, уж слишком довольным выглядел Артур. Вкратце он поведал мне занимательную историю. И сразу стало ясно, единорожке от нас точно не уйти. Смущало только одно:

      – С чего ты взял, что она поедет с нами в Джесингтон?

      – Я тут пробил ее права. Оказывается, еще весной крошка поступила в Олдридж, переезд так и так планировала. Видишь, как все удачно складывается. Теперь помимо учебы ее ждет жёсткая отработка за машину. Круто я придумал?

      Мда, круче не бывает.

      К этому времени зал опустел, и мы спокойно приступили к тренировке. Сначала разогрели суставы, затем легкая разминка на беговой дорожке и собственно растяжка. Как всегда, в таких случаях пространство мигом заполнилось отборной руганью. Все же балет не для блейдвингеров. Как можно кайфовать от растяжки? Все эти пилатесы – полная фигня и извращение. Уж лучше десять миль пробежать, чем все это. Но мы кряхтели, скрипели и продолжали растягивать мышцы.

      Вскоре в зал зашел Тэйлор – один из блейдов ястребов. Окинул уничижительным взглядом и насмешливо спросил:

      – Скиннер, Кинг вы теперь брезгуете тренироваться с нами? Что стали слишком хороши?

      – Шел бы ты мимо, – попытался я. Но куда там. Гость явно заявился подраться. Все же бывшие соратники не могли просто так отпустить нас.

      – Да имел я твою мамашу.

      Парень выпятил нижнюю челюсть и выжидающе уставился на меня.

      – Мою мамашу точно нет, у тебя и член-то еще не вырос. Может годика через три.

      – Охренел?

      – Отвали. От. Нас. – с расстановкой произнес Артур и поднялся с коврика.

      – О, Скиннер какую милфу ты трахнул на этот раз, чтобы заполучить контракт?

      Смит не мог простить Артуру ни его фееричное появление в «Ночных ястребах», ни капитанский титул, ни быстрый успех. У него самого не было шансов в блейдвингсе. Об этом знали все, в том числе и тренер. Поэтому ублюдку ничего не оставалось кроме ненависти.

      – Не завидуй, у тебя все получится. Как сказал Элиот, года через три сможешь на пол шишечки кому-нибудь присунуть.

      Он подошел, нависая над Тэйлором на добрую голову. Некоторое время парни мерялись взглядами. Первым не выдержал противник, саданул под дых. Благо Артур успел сгруппироваться. В ответ зарядил в ухо, левой в живот и под занавес ребром ладони по шее. На что рассчитывал придурок не понятно. Скрюченного и орущего, Артур вытолкал его пинками за дверь и закрыл ее на замок. Спустя десять минут в зал заявился тренер, офицер полиции и «пострадавший». Ублюдок! Только теперь стал ясен замысел Тэйлора. Если силой не получилось, рассчитывал отомстить подлостью. Он явно затеял эту провокацию


Скачать книгу