Расплата. Роберт Уилсон
в одиночку. После расставания с Шику у меня никого не было.
– А как же Алишия?
– Верно, – вздохнула Исабель. – Но когда умерла моя мать, Алишия была в Мумбаи.
– Ваша сестра Джо тоже вас не поддержала?
– Джо с матерью не ладили. Какая уж тут поддержка…
– Похищение зачастую оборачивается схваткой умов. Мы сидим здесь, похитители – там. Мы их не видим. Они умело применяют психологическое давление. Рядом должен быть человек, который хорошо знает и вас, и Алишию.
– Мне не на кого положиться. – Исабель присела на стул. – Только Мириам и теперь вы, Чарльз Боксер.
– Не забывайте, я посторонний. Моя задача – объективно оценить ситуацию, почувствовать, где реальная опасность, а где блеф, и предостеречь вас от ошибок, к которым могут привести эмоции.
– Тогда вам придется стать для меня близким, при этом сохраняя ваш профессионализм. Давайте узнаем друг друга получше. Скажите, откуда у вас такие глаза?
– От матери.
– Родом она, случайно, не из Афганистана?
– Из Австралии. Из Парраматты, это пригород Сиднея. Моя бабушка умерла молодой, а дед пил не просыхая и не упускал возможности ввязаться в драку. В восемнадцать лет мать ушла из дома, устроилась стюардессой и больше не возвращалась. Даже на его похороны не приехала.
– Как ее зовут?
– Эсме.
– Старомодное имя.
– Так звали ее бабушку.
– Где сейчас ваша мать?
– В Хэмпстеде. Моя дочь зовет это место «простудной больницей».
– Она больна?
– Не в этом смысле. У нее квартира в Маунт-Верноне, в доме, где раньше был туберкулезный диспансер. Фешенебельное местечко, вот Эми и подшучивает.
– Если она больна «не в этом смысле», то в каком?
– Она алкоголичка.
– Пошла в отца?
– Возможно, но по другой причине. – Боксер не хотел вдаваться в детали. – По долгу службы ей приходилось постоянно развлекать людей.
– Я думала, стюардессы только разносят напитки.
– Во время одного из полетов она познакомилась с режиссером рекламных роликов и впоследствии стала его продюсером. Званые обеды и ужины с обильными возлияниями… От этой привычки она так и не избавилась.
– Вы ладите?
– У нее сложный характер. – Чарльз подумал, что женщины всегда обо всем догадываются, как бы мало он им ни говорил. – Из-за алкоголя она стала раздражительной. Постоянно в плохом настроении.
Они рассмеялись, хотя Боксер понимал, что смеяться тут не над чем.
– Она всегда любила мою дочь, Эми, а сейчас особенно. Порой они устраивают посиделки на кухне, и только и слышно, как они хихикают, будто две колдуньи за котелком с похлебкой из глаз тритона и лягушачьих лапок.
Исабель снова засмеялась.
– Почему вы не позволили Фрэнку остаться? – Боксер решил, что пришла его очередь задавать вопросы. – Понимаю, что вы предпочитаете держать дистанцию, но в сложившейся ситуации можно было сделать исключение.
– Я