Сиделка для главного инквизитора. Том 2. Полина Нема
Все так же сохранял невозмутимое выражение лица.
– Я вас провожу в комнату к госпоже Веллингтайн, – ответил он.
Я кивнула.
– Могу я у вас кое-что спросить? – спросила я, когда мы направились на выход из зала.
– Можете, – кратко ответил Ричард.
– Вы уже нашли того, кто совершил нападение на вас в ресторане? – поинтересовалась я.
Совсем не так много времени прошло с того дня. Да и просто я в какой-то степени из вежливости решила уточнить.
– Еще идет следствие, – ответил он.
Перед нами открылись двери. Дворецкий скользнул по мне взглядом.
– Ох, понятно, – сказала я.
Следом мы направились на первый этаж через другой коридор. Хоть здание и было трехэтажным, меня порадовало, что Ричард позаботился о Полли и поселил ее на первом этаже.
Так даже будет проще выходить на улицу.
Вскоре мы подошли к небольшой двери. Дворецкий, всю дорогу следовавший за нами, постучал в нее.
– Да-да, – послышалось оттуда.
Волнение заполнило меня. Руки дрогнули.
Дверь открылась. Нас встретила комната, освещенная несколькими кристаллами. Пахло сладкими духами с персиковыми нотками. Госпожа Веллингтайн сидела за столом, перебирая письма.
Она подняла на нас взгляд.
– Алена, – прошептала она.
– Госпожа Веллингтайн, – ответила я. – Очень рада вас видеть.
Старушка поднялась с кресла и направилась ко мне. Следом она просто обняла меня. Тепло окутало меня. Будто я оказалась дома. На глаза навернулись слезы, которые я тут же отогнала. Вот было бы из-за чего плакать. Но разлука была долгой.
А теперь я очень рада, что вновь буду со своей подопечной.
Только надо привыкнуть к холодному взгляду господина Веллингтайна. Ну и к тому, что тут не будет большого количества драконов, которые хотят меня съесть.
И вдобавок нужно быть очень осторожной, чтоб ненароком не показать свои магические силы.
– Госпожа Веллингтайн, – сказал Ричард, – ваша любимая сиделка.
– Ох, я так рада, – сказала старушка. – Я уже думала, не дождусь.
– Так, отставить, – вставил Ричард. – Вы еще слишком молоды.
– Ой, как ты приятно говоришь, – махнула рукой Полли. – Все, иди занимайся своими делами, а я переговорю с Аленой. По-нашему, по-девчачьи.
На меня снова кинули холодный взгляд. И главный инквизитор наконец ушел.
Я была неимоверно рада встрече с Полли. Старушка, как всегда, была весела и добра. Мы просидели почти весь вечер, пили чай и беседовали. Я даже вздохнула, что здесь работа будет полегче, чем в пансионате. Да и присматривать надо всего за одним драконом, а не за несколькими.
Да еще и в весьма комфортном режиме.
– Что там мой внук тебе сказал? – Полли отпила из чашечки и посмотрела в мои глаза.
– Что вам требуется сиделка и немного про обязанности.
– Чудесно. Я просыпаюсь в девять, – сказала Полли. – Ну, или позже. Сама понимаешь. Наконец могу себе позволить спать сколько хочу, а не по