Флёр де Грасс. Или невиданное путешествие в долину забытых грёз. Валерия Казакова

Флёр де Грасс. Или невиданное путешествие в долину забытых грёз - Валерия Казакова


Скачать книгу
на свой рисунок, она заметила несколько клякс от чернил, сорвавшихся с пера. Ветер еще больше их смазал. Краска впиталась. Девушка закрыла альбом и спрятала обратно в сумку.

      – Не желаешь сегодня отпраздновать? – подмигнул юноша.

      – А что праздновать? – Женевьева на миг вспомнила свой провал у Капри.

      – Мою партию утвердили. Буду сольно выступать на городском Празднике Весны, – похвастался Юбер.

      Чему тут удивляться – его голос и правда был хорош. Да и врожденная харизма и внешность усиливали должный эффект. Многих пленял его талант. Не исключением была и Женевьева. Но прошедшая неудачная презентация безнадежно ее отрезвляла.

      – Рада за тебя. И как хочешь отпраздновать? – добродушно поинтересовалась она.

      Юбер только взглядом указал куда-то за другим плечом девушки. Наша героиня повернула голову и увидела новенькую вывеску прямо на пляже:

      «Леди и джентельмены! Сегодня Пуассон погрузится в мир чудес и загадок! Спешите посетить Луна Парк!»

      – Хм, заманчиво. Я согласна.

      Глава 4. Луна Парк

      Наблюдая закатный свет ото дня,

      В пестрой сказке не заметишь чудес

      В шумном танце фигуры беспечно летят,

      Постепенно теряя свой вес,

      В эфемерное царство мечты уносясь…

      Женевьева и Юбер подошли к гастролирующему Луна Парку и на миг остановились, чтобы восхититься открывшимся видом. Маленький мир иллюзий широко раскинулся на площади Пуассона в виде разноцветных шатров, шумных аттракционов, музыкальных танцполов и аппаратов с сахарной ватой. Закатный свет освещал все это великолепие и манил перешагнуть порог. Наши герои так и сделали.

      Тут же высоко над ними промчалась каретка с визжащими и смеющимися пассажирами и окончательно смахнула с наших героев пыль будней.

      – Может, возьмем сахарную вату? – предложил радостный Юбер.

      – С удовольствием! – как опытный парфюмер Женевьева услышала аромат ваты еще на аллее Флани под пышными зелеными кронами деревьев.

      Они подошли к продавцу, возраст которого был трудноопределим, в чудаковатой одежде и желтом галстуке-бабочке.

      – Желаете розовых облаков в цвет этого восхитительного заката? – воскликнул он.

      – Два, пожалуйста, – ответил Юбер.

      Господин с бабочкой юрко накрутил две воздушные ваты на палочках и переключился на следующих отдыхающих.

      Женевьева с Юбером стали неспешно прогуливаться по царству праздника с облаками в руках. Справа величественно раскачивался летучий голландец, слева мигал таинственными огоньками зеркальный лабиринт. Луна Парк гудел от разговоров, смеха и шумных механизмов. Внезапно мимо нашей пары пробежала миниатюрная девушка в легком платье, остановилась и резко обернулась.

      – Юбер, ты ли это? – она расхохоталась и подбежала к нашим героям. – Там такой танцпол! Идем отрываться! – и на бегу


Скачать книгу