И все-таки вместе!. Джеки Браун
зажглись, как гирлянды на новогодней елке.
– Я, как и Джулия, мать-одиночка. Поэтому мы поддерживаем друг друга. Было очень приятно познакомиться с вами. Может быть, еще увидимся. Я буду рада помочь вам понять, через что приходится проходить родителям. – Карен еще раз пожала руку Алеку, прежде чем уйти.
– Я буду иметь в виду.
– Карен слегка… навязчива, но в принципе она милая, – пояснила Джулия, когда они остались одни.
– Она мне показалась забавной. – Алек не знал, что еще добавить.
– Я полагаю, она не в вашем вкусе.
– Нет, – осторожно ответил он, пытаясь мысленно обнаружить подвох.
– Дети часто отпугивают мужчин.
«Ага».
– Моя заинтересованность или отсутствие таковой не имеют никакого отношения к тому, что она мать-одиночка.
– Ах, ну да. Вы будете встречаться с женщиной, даже если у нее есть дети. Если, конечно, у детей есть няня.
– Это несправедливо.
Джулия пожала плечами, смущенная либо его словами, либо интонацией голоса.
– Так думают клиенты, покупающие продукты для детей.
«Только они?» – подумал Алек, но вслух заметил:
– Как я вам уже говорил, я ничего не имел против детей Лорел, и, определенно, они не были причиной нашего разрыва. Отношения просто изжили себя, – добавил Алек.
Джулия кивнула. Но поверила ли она? И почему это так важно для него?
– Вы сейчас встречаетесь с кем-нибудь? – неожиданно спросила она.
– Это мое личное дело. Вам так не кажется?
– Личное, но существенно важное. Так вы встречаетесь с кем-то?
– Нет. У меня перерыв. – Подождав немного, он спросил: – А вы?
– Это мое личное дело, и это совершенно не важно.
Алек стиснул зубы. Боже, эта женщина просто невыносима. И ему предстоит работать с ней черт знает сколько времени. Это судьба.
– Простите за грубость. Мне платят не за то, чтобы я вас осуждала.
Ее слова звучали неубедительно. Джулия кивнула в сторону ушедшей подруги:
– Чтоб вы знали, бывший муж Карен – плохой отец. Горди не видел Логана и девочек больше года и не платит алименты. Поэтому она так оживляется при виде неженатого мужчины с хорошей работой.
Алек с горечью вспомнил свое детство. Некоторые даже в браке умудряются быть плохими родителями.
– Вам придется над этим поработать, – заметила Джулия резким голосом.
– Над чем?
– Над взглядом, выражающим сильное отвращение. Карен не какая-нибудь авантюристка. Она надеется найти партнера для себя и отличного отца для детей.
Алек даже не попытался объяснить Джулии, что думал вовсе не о Карен. Ему совсем не хотелось говорить сейчас о своих родителях. Вместо этого он решил сменить тему разговора.
– А вы? Вы ведь тоже мать-одиночка. Вы тоже ищете надежного мужчину?
Джулия покачала головой.
– Нам с детьми и так хорошо, – ледяным тоном ответила она.
Глава 3
Игра закончилась, и толпа разошлась по своим делам. Алек помог Джулии разобрать навес и донести