Bel-Ami / Милый друг. Ги де Мопассан
ses vêtements en demandant avec anxiété:
– Vous n'êtes pas blessé?
Il répondit au hasard:
– Non, je ne crois pas.
Langremont, d'ailleurs, demeurait aussi intact que son ennemi, et Jacques Rival murmura d'un ton mécontent:
– Avec ce sacré pistolet, c'est toujours comme ça, on se rate ou on se tue. Quel sale instrument!
Duroy ne bougeait point, paralysé de surprise et de joie: «C'était fini!» Il fallut lui enlever son arme qu'il tenait toujours serrée dans sa main. Il lui semblait maintenant qu'il se serait battu contre l'univers entier. C'était fini. Quel bonheur! il se sentait brave tout à coup à provoquer n'importe qui.
Tous les témoins causèrent quelques minutes, prenant rendez-vous dans le jour pour la rédaction du procès-verbal, puis on remonta dans la voiture; et le cocher qui riait sur son siège repartit en faisant claquer son fouet.
Ils déjeunèrent tous les quatre sur le boulevard, en causant de l'événement. Duroy disait ses impressions.
– Ça ne m'a rien fait, absolument rien. Vous avez dû le voir du reste?
Rival répondit:
– Oui, vous vous êtes bien tenu.
Quand le procès-verbal fut rédigé on le présenta à Duroy qui devait l'insérer dans les échos. Il s'étonna de voir qu'il avait échangé deux balles avec M. Louis Langremont, et, un peu inquiet, il interrogea Rival:
– Mais nous n'avons tiré qu'une balle.
L'autre sourit:
– Oui, une balle… une balle chacun… ça fait deux balles.
Et Duroy, trouvant l'explication satisfaisante, n'insista pas. Le père Walter l'embrassa:
– Bravo, bravo, vous avez défendu le drapeau de la Vie Française, bravo!
Georges se montra, le soir, dans les principaux grands journaux et dans les principaux grands cafés du boulevard. Il rencontra deux fois son adversaire qui se montrait également.
Ils ne se saluèrent pas. Si l'un des deux avait été blessé, ils se seraient serré les mains. Chacun jurait d'ailleurs avec conviction avoir entendu siffler la balle de l'autre.
Le lendemain, vers onze heures du matin, Duroy reçut un petit bleu:
«Mon Dieu, que j'ai eu peur! Viens donc tantôt rue de Constantinople, que je t'embrasse, mon amour. Comme tu es brave – je t'adore. – Clo.»
Il alla au rendez-vous et elle s'élança dans ses bras, le couvrant de baisers:
– Oh! mon chéri, si tu savais mon émotion quand j'ai lu les journaux ce matin. Oh! raconte-moi. Dis-moi tout. Je veux savoir.
Il dut raconter les détails avec minutie. Elle demandait:
– Comme tu as dû avoir une mauvaise nuit avant le duel!
– Mais non. J'ai bien dormi.
– Moi je n'aurais pas fermé l'œil. Et sur le terrain, dis-moi comment ça s'est passé.
Il fit un récit dramatique:
– Lorsque nous fûmes en face l'un de l'autre, à vingt pas, quatre fois seulement la longueur de cette chambre, Jacques, après avoir demandé si nous étions prêts, commanda: «Feu.» J'ai élevé mon bras immédiatement, bien en ligne, mais j'ai eu le tort de vouloir viser la tête. J'avais une arme fort dure et je suis accoutumé à des pistolets bien doux, de sorte que la résistance de la gâchette a relevé le coup. N'importe, ça n'a pas dû passer loin. Lui aussi il tire bien, le gredin. Sa balle m'a effleuré la tempe. J'en ai senti le vent.
Elle était assise sur ses genoux et le tenait dans ses bras comme pour prendre part à son danger. Elle balbutiait:
– Oh! mon pauvre chéri, mon pauvre chéri…
Puis quand il eut fini de conter elle lui dit:
– Tu ne sais pas, je ne peux plus me passer de toi! Il faut que je te voie, et, avec mon mari à Paris, ça n'est pas commode. Souvent j'aurais une heure le matin, avant que tu sois levé, et je pourrais aller t'embrasser, mais je ne veux pas rentrer dans ton affreuse maison. Comment faire?
Il eut brusquement une inspiration et demanda:
– Combien payes-tu ici?
– Cent francs par mois.
– Eh bien, je prends l'appartement à mon compte et je vais l'habiter tout à fait. Le mien n'est plus suffisant dans ma nouvelle position.
Elle réfléchit quelques instants, puis répondit:
– Non. Je ne veux pas.
Il s'étonna:
– Pourquoi ça?
– Parce que…
– Ce n'est pas une raison. Ce logement me convient très bien. J'y suis. J'y reste.
l se mit à rire:
– D'ailleurs il est à mon nom.
Mais elle refusait toujours:
– Non, non, je ne veux pas…
– Pourquoi ça, enfin?
Alors elle chuchota tout bas, tendrement:
– Parce que tu y amènerais des femmes, et je ne veux pas.
Il s'indigna:
– Jamais de la vie, par exemple. Je te le promets.
– Non, tu en amènerais tout de même.
– Je te le jure.
– Bien vrai?
– Bien vrai. Parole d'honneur. C'est notre maison, ça, rien qu'à nous.
Elle l'étreignit dans un élan d'amour:
– Alors je veux bien, mon chéri. Mais tu sais, si tu me trompes une fois, rien qu'une fois, ce sera fini entre nous, fini pour toujours.
Il jura encore avec des protestations, et il fut convenu qu'il s'installerait le jour même, afin qu'elle pût le voir quand elle passerait devant la porte.
Puis elle lui dit:
– En tout cas, viens dîner dimanche. Mon mari te trouve charmant.
Il fut flatté:
– Ah! vraiment?..
– Oui, tu as fait sa conquête. Et puis écoute, tu m'as dit que tu avais été élevé dans un château à la campagne, n'est-ce pas?
– Oui, pourquoi?
– Alors tu dois connaître un peu la culture?
– Oui.
– Eh bien, parle-lui de jardinage et de récoltes, il aime beaucoup ça.
– Bon. Je n'oublierai pas.
Elle le quitta, après l'avoir indéfiniment embrassé, ce duel ayant exaspéré sa tendresse.
Et Duroy pensait, en se rendant au journal: «Quel drôle d'être ça fait! Quelle tête d'oiseau! Sait-on ce qu'elle veut et ce qu'elle aime? Et quel drôle de ménage! Quel fantaisiste a bien pu préparer l'accouplement de ce vieux et de cette écervelée? Quel raisonnement a décidé cet inspecteur à épouser cette étudiante? Mystère! Qui sait? L'amour, peut-être?»
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно