Мраморная роза. Кардамон Чили

Мраморная роза - Кардамон Чили


Скачать книгу
никогда не выйдешь замуж.

      – Я довольно давно хочу секса и отношений. Даже не знаю чего больше. Что прикажешь делать, если ты с меня глаз не спускаешь?

      Апрель зло посмотрел на подчиненную и холодно отвернулся, притворяясь, будто рассматривает рядом сидящих.

      – Если тебе это нужно, то я тебе это дам. Но ни с каким парнем не отпущу. Ты слишком мало знаешь о людях.

      – Благодаря тебе.

      – И это к лучшему. Лучше быть в неведении, чем грязным и униженным.

      Женский голос объявил нужную станцию, и они вышли. Ночная жизнь уже не привлекала, как раньше, хотелось света, солнечного и теплого. От ночного неба постепенна появлялась усталость, хотя раньше, наоборот, мог чувствовать себя легко и свободно.

      Правда сейчас подобное желание было запоздалым. На улице практически стемнело, хотя воздух еще был наполнен теплом.

      Пройдя несколькими улочками, они вышли к фонтану с узорчатыми лавочками вокруг. Вода давно не шумела. Да и людей вокруг не было. Странно, а ведь центр города. Хотя чему удивляться. Слишком много вокруг мест, которые и не заметны с первого взгляда, тихие, молчаливые, различимые только от света, падающего из окон.

      В центре города, укрывшись одеялом, они легли на одну из лавок, даже уже и не пытаясь различить звезды. Все небо было застелено дымом, который превращал весь город в серый холст.

      – Мне нравится этот город. Такой шумный, холодный, одинокий. Он помогает тебе отгородиться от всех, уйти в свой мир, заставляя осознавать, кто ты. Правда после ты вероятнее всего станешь единицей этой всенарастающей депрессии. Так легко и все же тяжело жить. Ты имеешь перед ногами весь мир, но ни капли не понимаешь, что с ним делать, ибо рядом нет людей, чьи сердца ты любишь и которыми любим, – Апрель закрыл глаза и обнял Лизу, – ты видела, как мало здесь счастливых семей? Как мало друзей и примеров доброты и заботы? Будь я не настолько эгоистичен и самовлюблен, мы бы уехали. Но боюсь, в каком-нибудь мелком городишке или даже деревне, меня не поймут правильно и будут доставать тем, что в твоем возрасте рожают, в моем уже главу семьи строят, заговаривать о том, куда работать лучше податься, столяром или продавцом в обувной, а еще спрашивать, где наши родители, точно ли брат и сестра, и сплетничать.

      – Тебе в любом случае надо держаться от людей подальше, иначе только нервы испортишь. Ничего, купим когда-нибудь дом подальше от города и будем туда приезжать почаще.

      – Так и сделаем. Будет мне подарок на все дни рождения сразу, – Апрель повернулся к Лизе и обнял, – обвяжи его красной ленточкой обязательно.

      – Нет уж, это будет подарок только на один праздник. В будущем мы обязаны хорошо зарабатывать.

      – Не мы, а я. Будешь дома сидеть и печенье готовить. А я работать за двоих.

      – Ты от меня никогда не отходишь. Сможешь на работу тогда выйти?

      – Буду брать с собой в чемодан, – усмехнулся Апрель.

      Они так и пролежали до поздней ночи, пока наконец не увидели сквозь смог бледную луну.

      Глава 8

      – Ну


Скачать книгу