Молот. Кровь волка. Рафаэль Дамиров

Молот. Кровь волка - Рафаэль Дамиров


Скачать книгу
что басурмане задумали.

      – Не ворчи, хорошие они люди, сразу видно.

      – Мы склонны верить незнакомым – ведь они нас никогда не обманывали. Но запомни, мой друг, только один раз теряют жизнь и доверие…

      Где-то снаружи раздались крики. Схватив оружие мы выскочили на палубу. Арабы волокли какого-то бедолагу-оборванца. Тот верещал и кусался.

      – Этот раб пытался сбежать, – видя наше недоумение пояснил Ахиб.

      – Что с ним будет? – спросил, я наблюдая как раба связывают по рукам и ногам.

      – Его казнят в назидание другим. Своей смертью, возможно, он спасет много никчемных жизней, предостерегая остальных от необдуманных поступков.

      – Я думал, что в цивилизованных государствах с рабами обращаются как с равными.

      – А у нас так нельзя, чуть дашь слабину, и раб вонзит кинжал в спину хозяина. В большинстве своем это пленные воины.

      Остальных рабов выволокли на палубу. Худые и грязные они испуганно щурились, прикрывая лицо руками от яркого солнца.

      Связанного раба подняли над бортом.

      – Стойте! – крикнул я. – Я куплю его…

      – К сожалению, наместник Молот, – слащаво пропел Ахиб. – Он не продается, нельзя купить то что уже мертво.

      Бух! Водная гладь с плеском поглотила связанное тело. Я дернулся, но в последний момент удержал себя от желания броситься в воду. Не стоит пока идти в открытое противостояние. Нас меньше…

* * *

      К концу третьего дня корабль достиг вод, омывавших Астрабан. На рыбацкой пристани начался переполох. Невиданное чудо, возможно, таившее в себе опасность, приближалось к берегу без весел. Через несколько минут пристань наводнили красные плащи. Молодцы гвардейцы! Оперативно сработали, моя школа не прошла даром.

      Я вышел вперед на палубу и, подняв молот, прокричал:

      – Уберите мечи и луки! С вами говорит Молот. Я прибыл с иноземным гостями.

      – Это же победитель алькийца и спаситель королевств! – закричал в ответ кто-то из толпы. – Командующий вернулся! Урра!

      Гвардейцы облегченно вздохнули и опустили мечи. Рыбаки подкидывали шапки вверх, выкрикивая мое имя.

      – Значит ты наместник Брисвелла говоришь? – хитро улыбнулся Ахиб, поглаживая аккуратно подстриженную бородку.

      – Ну ты тоже на купца-то не особо похож, – капнул ядом я в ответ.

* * *

      Тронный зал королевского замка встретил царственным полумраком. Факелы на стенах трепетали, словно приветствовали гостей. Маленькие окна-бойницы не пропускали достаточно света, отчего зал казался величественным подземельем с гладкими гранитными стенами и мраморными статуями.

      В конце зала по центру на приступке из темного мрамора возвышался резной трон, украшенный серебром и самоцветами. На троне восседала королева. После рождения сына прошел почти год, и ее фигура вновь обрела точенный благородный силуэт, обтянутый неизменно черным, словно воронье крыло, платьем.

      Королева ждала нас. Близко к трону подпустили лишь меня и Ахиба.

      – Приветствую


Скачать книгу