В погоне за Дьяволом. Эльвира Игоревна Иванцова

В погоне за Дьяволом - Эльвира Игоревна Иванцова


Скачать книгу
у высокого кирпичного здания с колоннами и яркой вывеской «Сент Гарден». У входа посетителей встречала стройная шатенка в кожаной юбке, серебристой блузке и модных узких очках.

      Представившись, я замер в ожидании пока та отыскивала мое имя в списке приглашенных. И откровенно удивился, когда леди мило улыбнулась, чтобы торжественно пропустить непрошеного гостя в галерею.

      Музей современной живописи именно таким мне и представлялся. В нем царила своя атмосфера раздора и пафоса. В центре зала собралась огромная толпа зевак, двигающихся в такт громкой музыке, и требовала «хлеба и зрелищ».

      В середине помещения на сцене выступали танцовщицы в облегающих кружевных костюмах. Они исполняли невероятно сложные гимнастические трюки. Вокруг них крутились разукрашенные фокусники, умело жонглируя горящими факелами.

      По завершению шоу на подиум поднялась ведущая, которая поприветствовала всех собравшихся и объявила выставку официально открытой. Те, получив одобрение, как по команде разбредись кто куда.

      Как правило, на такие вечеринки редко приходили истинные ценители искусства, готовые выложить кругленькую сумму за эксклюзивный шедевр. Для большинства целью визита служило непринужденное общение и поиск выгодных знакомств.

      Я же не относился ни к первой, ни ко второй категории, оттого бездумно бродил вдоль стен с абстрактными художествами. Обойдя все комнаты, поймал себя на мысли, что ничего не смыслю в безликой высокоинтеллектуальной мазне. При этом ее кропотливое изучение другими выглядело слишком утомительно.

      Когда я уже засобирался на выход, меня вдруг кто-то нагло одернул за локоть.

      – Уже уходите? – послышалось за спиной.

      Хотя не в моих правилах было обращать на такую мелочь внимание, я почему-то вспылил.

      – Что вы себе позволяете? – обратился к мужчине, который бесцеремонно пялился на меня.

      Напротив меня стоял человек без возраста с отросшей щетиной. Он даже не подал виду, что накануне побеспокоил постороннего. Незнакомец был одет чересчур мрачно не по случаю: в темную водолазку, графитные брюки и длинный черный матерчатый плащ.

      – Разрешите представиться, – грациозно протянул мне левую руку брюнет. – Граф де лю фе Риц.

      Каждый палец на его хрупкой кисти был украшен витиеватым перстнем. Я пожал послушно ладонь и ощутил, как обдало током запястье. Дотронувшись до места, где был вытатуирован четырехлистник, я почувствовал, что кожу словно обожгло. От резкой боли я в испуге отпрянул.

      Новоявленный барон хищно оскалился. Справедливости ради совру, если скажу, что в то мгновение его лицо было устрашающим. Напротив оно казалось до нелепости притягательным.

      Некой загадочности образу придавали густые ресницы, обрамляющие пронзительные серые глаза, а также точеные скулы, пухлые алые губы, ровный нос и длинные прямые волосы, собранные в хвост.

      – Вижу, вы не завсегдатай подобных мест? – поинтересовался граф будто невзначай.

      – Определенно… Это вы пригласили меня?

      – У


Скачать книгу