Прелести жизни. Книга третья. Смысл жизни. Том 7. Александр Черевков

Прелести жизни. Книга третья. Смысл жизни. Том 7 - Александр Черевков


Скачать книгу
получилось. – похвалил нас, наш инструктор по горнолыжному спорту, когда мы через двадцать минут добрались до небольшого здания кафе в снежной ложбинке. – Сейчас мы подкрепимся чашечкой горячего чёрного кофе с бисквитом и пройдём следующий этап небольшого спуска. До обеда мы будем у гостиницы.

      Чашечка горячего душистого чёрного турецкого кофе сваренного прямо перед нами на раскалённых камушках, а также приятный вкус бисквита подняли не только наше настроение.

      Мы сразу словно преобразились на горнолыжной трассе перед следующим небольшим спуском, который теперь удлинялся на сотню метров. В общем-то, совсем не заметное увеличение спуска в виду небольших зигзагов по склону вершины, по которой мы спускались на лыжах.

      – Если вам будет не обидно послушать, то могу вам напеть шуточную песенку о вашем имени. – сказал, инструктору по горнолыжному спорту, когда мы случайно остановились рядом на очередном небольшом спуске с вершины.

      – Почему бы человеку, не знать, что о нем поют в народе? – удивленно, искренне, сказал инструктор по горнолыжному спорту. – Например, о вашем имени Александр и Алекс, поёт почти весь мир, и, вы от этого ничуть не смущаетесь.

      – Хорошо! Напою вам песенку об имени Мирза. – согласился, с выводами инструктора по горнолыжному спорту. – Меня зовут Мирза. Работать мне нельзя. Пускай работает Иван и выполняет план. Это песенка времён социализма.

      – Наверно, песенку написали обо мне? – сказал Мирза. – Действительно не очень-то люблю работать. Деньги заставляют работать. В настоящее время Иван то же работает ради денег.

      – Скорее всего, эту песенку сочинили дети про твоего отца. – уточнил срок давности песенки. – Эту песенку слышал, более пятидесяти лет назад, когда сам был подростком, а твой папа тогда только учился ходить под стол пешком.

      – Нет! Эту песенку написали про моего дядю, в честь которого назвали меня. – поправил меня, Мирза. – Моему дяди Мирза, тогда действительно было всего лет пять или шесть. Наверно, мой дядя тогда ещё не ходил учиться в школу?

      – Хочу заметить одно интересное сравнение. – осмелившись перед незнакомым до сели человеком, сказал инструктору. – Турки и азербайджанцы не только на одном схожем языке говорят, у них даже имена, как у одного племени или народа.

      – То, что работаю в Турции, а ты отдыхаешь рядом со мной. – перешёл Мирза, на "ты". – Совсем не значит, что мы с тобой турки. По национальности азербайджанец. Родился в Баку, в столице Азербайджана. Так что мы с тобой земляки по Советскому Союзу. Можно сказать, что оба при одном советском строе воспитывались.

      – Мы земляки не только по Советскому Союзу, но также по Кавказу. – уточнил, выводы Мирза. – Родился в Гудермесе в Чечне. Бывал в Баку так часто, что даже сейчас на память могу сказать место твоего рождения.

      – Едва ли ты знаешь место моего рождения. – усомнился Мирза в сказанном мною. – Родился в Мардакянах. Далеко не центр Баку. В наши места туристы и гости стали ездить во время перестройки


Скачать книгу