Брокингемская история. Том 12. Алекс Кардиган
дела с промежуточными итогами?
– Все наши итоги подробно расписаны в квартальных отчётах, – не нашёл поводов для беспокойства Доддс.
– Сидят ли у нас в изоляторе какие-либо задержанные, с которыми мы ещё не до конца разобрались? – уточнил свой вопрос зам.
– Да вроде бы не сидят, – выразил надежду Доддс.
– А как же Хилл? – вспомнил внезапно Маклуски.
– Этот тип числится за Оперативным отделом, а не за нашим, – успокоил его Доддс.
– Тогда поговорим о других задержанных, – плавно свернул в нужную сторону зам, – Сегодня Директор поставил передо мной задачу довести до конца дело с Родли – то есть, доставить наконец этого обормота на рабочее место. Как мне помнится, недавно он был задержан где-то по вашей наводке и теперь дожидается экстрадиции в Лондон…
– Совершенно верно! – подтвердил Доддс, – Родли находится в городе Пантинктоне, в камере предварительного заключения местного полицейского участка. Мы можем забрать его оттуда в любой удобный для нас день.
– Пожалуй, нам стоит прямо сейчас созвониться с Пантинктоном и уточнить, всё ли в порядке с Родли! – обуяла внезапная жажда деятельности зама, – Доддс, сбегайте-ка в мой кабинет и воспользуйтесь моим телефоном! Мы ждём вас обратно в этой же курилке через пять минут…
Доддс послушно затушил трубку и поспешил в кабинет зама по кадрам, расположенный почти напротив курилки. Пока он отсутствовал, Маклуски успел достать из внутреннего кармана свой верный блокнот и разыскать в нём записи, имеющие отношение к интересующей зама теме.
– Да, так и есть! – подтвердил он, – Родли был задержан в Пантинктоне в среду, двадцать третьего ноября. Мюррей впаял ему пятнадцать суток заключения за сопротивление сотрудникам полиции… Таким образом, Родли до сих пор сидит за решёткой в пантинктонском санатории и с нетерпением дожидается, когда же мы наконец его оттуда заберём и этапируем на рабочее место, – обнадёжил зама он.
– А когда заканчивается срок его заключения? – уточнил зам.
Маклуски принялся методично загибать пальцы на свободной от трубки руке и производить в уме кое-какие подсчёты.
– Если я ничего не перепутал, его должны выпустить на свободу восьмого декабря, – сообщил он минуту спустя, – А сегодня у нас какое число? Ах да, четырнадцатое! Следовательно, срок заключения Родли истекает… Совершенно верно – он истёк ещё в прошлый четверг! – пришёл к неожиданному умозаключению он.
– Как это понимать? – опешил зам.
– Надеюсь, Доддс сейчас уточнит нам все неясные моменты! – благоразумно уклонился от прямого ответа Маклуски, – Вот он как раз выходит из вашего кабинета и направляется к нам… Доддс, как ваши успехи? Что новенького слышно из Пантинктона?
– Мюррей очень удачно оказался на месте и сообщил мне кучу всяких новостей, – обрадовал коллег Доддс, снова входя в курилку и на ходу повторно раскуривая свою бывалую трубку, –