Только для него. Лиз Филдинг

Только для него - Лиз Филдинг


Скачать книгу
бояться лишь сырости, древесного жучка и протекающей крыши? – Дарий Хедли чуть приподнял бровь, и каждая клеточка ее тела затрепетала.

      – Вообще-то, – ответила Наташа, – судя по документам, от древесного жучка избавились много лет назад.

      – Мистеру Хедли не нужны оправдания! – рявкнул Майлз. – Он ждет от вас объяснений и извинений.

      – Не беспокойтесь; я уже услышал все, что нужно, – сказал Хедли прежде, чем Наташа успела вымолвить хоть слово. – Морган, с вами свяжется мой адвокат.

      – Адвокат? Но послушайте же…

      Дарий Хедли прервал Наташу на полуслове ледяным взглядом… Наконец, видя, что ей нечего ответить, он кивнул Майлзу и вышел из кабинета. Наташа почувствовала странную слабость. Протянув руку, она схватилась за спинку кресла, на котором он сидел несколько минут назад.

      Наташа смотрела в окно. Дарий Хедли переходил дорогу, направляясь к Слоун-сквер. Женщины провожали его взглядами.

      Значит, не только на нее он оказывал такое действие.

      Неожиданно он остановился, круто повернулся и посмотрел на окно, у которого стояла Наташа… У нее перехватило дыхание.

      – Наташа!

      Она вздрогнула, повернула голову, а когда снова посмотрела в окно, Хедли уже исчез. Наташа повернулась к окну спиной.

      – Вы уже разговаривали с «Кроникл»? – обратилась она к Майлзу.

      – После того как со мной связался адвокат мистера Хедли, я первым делом позвонил менеджеру по рекламе «Кроникл». – Майлз подошел к столу, вынул из прозрачного файла лист бумаги и передал ей.

      Из «Кроникл» переслали фотокопию одобренного Майлзом текста рекламы. Все совпадало до последней запятой, до галочки рядом с печатью «одобрено» и ее подписи внизу.

      – Нет, Майлз. Это не тот текст! – Она подняла глаза.

      – Но ведь писали его вы, – возразил Майлз.

      – Несколько фраз отдаленно напоминают мои, – признала Наташа.

      Время от времени она и правда позволяла себе слегка нарушить общепринятый рекламный стиль. Она выделяла мелкие недостатки, исправление которых не стоит больших денег, но значительно повышает шансы на успешную продажу недвижимости.

      – Да бросьте, Наташа! По стилю – ваша типичная «антиреклама».

      – Моя «антиреклама» бывает точной и всегда по делу.

      – Так вы бы все-таки написали о протекающей крыше?

      – Определенно. Пятна на потолке и лужи на полу способен заметить любой покупатель!

      – Ну а что там с лестницей?

      – Очень красивая – если, конечно, удастся разглядеть ступеньки под слоем пыли и сухих листьев, которые налетели через разбитое окно.

      Дом года два пустовал с тех пор, как его последнего владельца увезли в дом престарелых. Из-за болезни Альцгеймера он представлял угрозу для себя самого.

      – Смотритель дома – хуже некуда. Мне пришлось самой раздобыть картонку и вставить вместо разбитого стекла, но кусок картона унесет первым же сильным порывом ветра. И, честно говоря, на месте Дария Хедли я бы давно уже избавилась от душеприказчика,


Скачать книгу