100 рассказок про Марусю. Вполне откровенные и немножко волшебные истории про Марусю и других обитателей Москвы. Книга вторая. Маша Хворова

100 рассказок про Марусю. Вполне откровенные и немножко волшебные истории про Марусю и других обитателей Москвы. Книга вторая - Маша Хворова


Скачать книгу
легче и податливее. Однако Марусина оцепенелость ничуть своих позиций не сдала.

      – Чё за дичь! – просипел Артур Казбекович севшим с перепугу голосом. – Нужно что-то предпринять!

      Надел он свои волшебные окуляры, и, снова узрев там Марусю, подвижную и невредимую, обрадовался.

      – Стрелку я назад передвинул, Марусенька, – отчитался Артур Казбекович. – Но Вы-то в реальности по-прежнему как статуя выглядите! Теперь-то что мне делать прикажете? Я в совершенной растерянности!

      Тогда Маруся, в двух экземплярах спроецированная в окуляры Артура Казбековича и ими оживленная, пытаясь расслабиться и дать выход своей волшебной интуиции, прикрыла глаза. Было видно, как она несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула. А открыв глаза, очертила пальцами в воздухе квадрат. А затем изобразила волны. А потом губами очень выразительно артикулировала несколько раз какое-то слово. Артур Казбекович изо всех сил приглядывался. Но тщетно. До тех пор, пока Маруся указательными же пальцами, приставив их к макушке, не изобразила рожки. И тогда слово, произносимое Марусей, до него дошло.

      – Ах «Фауст», говорите! Постойте-ка! Дайте нагреться моей замороженной стрессовой ситуацией интуиции.

      Марусины двойники в окулярах терпеливо выжидали. Наконец Артур Казбекович, хмуря свой драгоценный лоб, неуверенно произнёс:

      – Хотите сказать, мне «Фауста» надо процитировать?

      Изображения Марусины в его окулярах одобрительно закивали и снова изобразили волны указательными пальцами.

      – Письменно?

      Обе Маруси в окулярах снова закивали и настойчиво стали повторять волнообразное, направленное справа налево действие пальцами.

      Артур Казбекович опять приглядывался и морщил лоб, пока обе Маруси не постучали пальцем по виску.

      – А! В обратную сторону?! Задом, что ли, наперёд?! Так сказать, в пику Вашему опрометчивому высказыванию?

      Обе Маруси в окулярах облегчённо вздохнули и закивали.

      А Артур Казбекович снял очки, нашел в ящике кухонного стола карандаш и, близоруко щурясь, морща лоб, преодолевая сопротивление сгущённого воздуха, стал выводить на салфетке буквы.

      И вот что у него получилось:

      !онсаркерп ыТ!еьневонгм, ьсивонатсО

      – А теперь-то что, Марусенька?! – снова облагородив свой нос волшебной оптикой, взволнованно спросил Артур Казбекович.

      Маруси в окулярах собрали пальцы в щепоть и стали демонстрировать скручивающие движения.

      – А, ну это мне понятно, – уверенно сказал Артур Казбекович, скинул очки, быстро скрутил салфетку с оборотными словами в плотную трубочку и снова надел очки.

      – Ну?!

      Маруся – та, что в двух окулярных экземплярах – указательный палец подняла, а потом его к середине своего лба приставила.

      – А, понял! – воскликнул Артур Казбекович. – Это, типа, волшебная палочка?!

      Окулярные Маруси глаза закатили, а потом на Артура Казбековича иронически


Скачать книгу