Игра на ее поле. Никола Марш
я считаю, что вы гоняетесь за моими деньгами?
Пришла ее очередь смутиться.
– Разве вы не это имели в виду?
– Хорошая попытка, Голди, жаль, что она не сработала.
– Прекратите меня так называть!
– Но если «Лабутен» вам впору.
Он перевел взгляд на ее туфли, и она не знала, что больше ее смутило: то, что он узнал ее любимого дизайнера обуви, или то, как его взгляд медленно ощупал ее ноги по всей длине.
– Если я гоняюсь не за вашими деньгами, то кто… – Она замолчала – в голову закралась неприятная мысль.
Лука только едва приподнял бровь.
Чарли возмущенно выпрямилась, сделала два шага вперед, пока они не оказались совсем близко друг к другу, и посмотрела ему прямо в глаза:
– Я ничего вам не должна, тем более не должна давать вам объяснений, но Гектор – мой начальник. Я его исполнительный ассистент. Мы друзья, и я бы никогда не посмела этим воспользоваться. Поэтому можете взять свои домысли и засунуть их себе… знаете куда?
Его глаза удивленно расширились.
– Значит, в список ваших обязанностей входит сопровождать его на балы? Благотворительные мероприятия и им подобные вещи?
К своему ужасу, она покраснела, злясь на себя за горящие щеки.
– Список моих обязанностей вас не касается.
Чарли много как называли в ее жизни, но она избавилась от многочисленных прозвищ, которые получила, когда жила на улице. Она знала о слухах про них с Гектором, но никогда не обращала на них никакого внимания. За долгие годы она обзавелась толстой шкурой, чтобы никто и ничто не могло причинить ей боль.
Тогда почему сейчас она закипала от ярости?
– Справедливо.
Его пальцы нажали на кнопку лифта, а его улыбка злила так же, как и обвинение, брошенное ей в лицо несколькими секундами ранее.
– Вы идете?
– Нет, пока вы не извинитесь за свою подлость.
Его улыбка стала еще шире, а руки Чарли сжались в кулаки.
– Мы оба знаем, что это ложь.
Она нахмурилась, когда он подошел ближе, но не сдвинулась с места.
– О чем вы говорите?
– Вы не считаете меня подлым.
Он наклонился достаточно близко, чтобы прошептать эти слова ей на ухо, достаточно близко, чтобы ее окутал аромат его цитрусового лосьона после бритья, достаточно близко, чтобы она почувствовала его тепло.
– Вы на меня так смотрели, когда на мне было то полотенце.
Чарли оттолкнула его.
Ошибка номер два: снова положить руки на его грудь.
Ошибку номер один она совершила, когда согласилась взять его в этот тур.
Чарли сделала глубокий вдох, чтобы успокоить сердцебиение, и бросила на него взгляд, в котором он безошибочно прочитал: «Еще один шаг, и ты умрешь».
– Я передумала. Можете забрать себе свои извинения и свою сексуальную улыбку. – Она нажала кнопку лифта и сломала ноготь.
К счастью, он молчал, пока они не зашли в лифт, и двери не закрылись.
– Значит, вы считаете, что у меня сексуальная улыбка?
Чарли мысленно обозвала