Хозяйка приюта магических существ. Книга 1. Лира Алая
столовую и спальни, после чего направилась к выходу.
– Вам не понравилось у нас, госпожа Лиссандра? – словно из ниоткуда передо мной возникла управляющая.
– Да, вы правильно поняли. Я не хочу оставлять свою химеру в таком месте. И он сам не хочет здесь оставаться, – совершенно честно сказала я.
– Аннет еще слишком молода, ей не хватает терпения, тут есть и другие воспитатели, – попыталась уговорить нас управляющая.
– Возможно, однако мы все равно не хотим тут оставаться.
– Но вам придется, – сказала управляющая.
– Это еще почему? – Я спросила тихим голосом, но эта женщина почувствовала затаенную угрозу.
– Потому что на улице очень сильный ливень, – добродушно усмехнулась она. – Дороги в это время размывает до такого состояния, что без погодного мага не обойтись.
– Мой человек, там жу-у-у-уткий ливень! – тут же возвестил ребенок, буквально прилипнув к окну. – Как будто огромную реку поставили на небо и перевернули!
– Поэтому я бы посоветовала вам побыть здесь немного, госпожа Лиссандра, – сказала управляющая. – Еще раз осмотреть приют, переночевать, а рано утром отправляться в дорогу. У нас найдется для вас пусть не богатая, но зато чистая и уютная комната.
Я взглянула в окно – в такой дождь путешествовать и впрямь плохая идея. И пусть этот приют мне не нравился, но здесь было сухо и тепло. Хотя, в первую очередь на меня подействовал умоляющий взгляд дракончика – он явно не был любителем прогулок под дождем.
– Благодарю, тогда останемся на одну ночь, если позволите, – сказала я управляющей.
–Я покажу вам ваши комнаты. – Мне улыбнулись.
– Нам хватит и одной, – сказала я. – Не стоит напрягаться.
– Я понимаю, но уж простите, у нас в приюте такой порядок – дети спят отдельно. Видите ли, для спокойного сна в комнатах взрослых в стену впаиваются специальные устройства. Но они очень вредны для детей. А в детской комнате попросту нет кроватей, на которых может разместиться человек. Поэтому вместе мы не сможем вас разместить, – сказала управляющая, довольно бодро поднимаясь по крутой лестнице на второй этаж.
Тут и упасть недолго, хорошо еще, что неугомонный ребенок летел рядом, увлекшись рассматриванием, а не отвлекал вопросами.
– Мой человек, осторожно! – крикнул дракончик.
И очень вовремя, потому что я тут же отступила в сторону, прижавшись к перилам и позволив рыжему пятну проскользнуть мимо.
– Госпожа Лиссандра, вы в порядке? Вот же непослушный ребенок, – чопорно поджала губы управляющая. – Простите. Ваши комнаты первые две слева, а мне нужно поймать и наказать этого маленького негодника. Вы уж простите, он к нам совсем недавно попал, никакого воспитания!
А я еще удивлялась, почему тут так тихо. Если так муштровать этих несчастных детей, то они из своих комнат и не выйдут. Черт подери, почему некоторых людей нельзя просто взять и побить?
– Мой человек, а кто такой негодник? – спросил дракончик, когда управляющая довольно резко для ее возраста