Хозяин времени. Игры богов. Нина Линдт
Ива готова всех вокруг прощать и любить, но Алиса не могла думать о прощении, пока не спасет маму.
Но, чтобы не спорить, она кивнула и взяла в руки стакан сока. Ива права: силы ей тоже понадобятся.
Глава 4
В подземном переходе оборотней время тянулось дольше, а расстояние преодолевалось медленнее. Анне стало очевидно, что пора сделать привал, чтобы все отдохнули: пожилые волчицы выбились из сил и жаловались на духоту. А идти вперед предстояло еще несколько часов.
Поручив охране уведомить передние отряды о стоянке, Анна остановила остальных, распорядилась расставить свет так, чтобы у каждой группки он был, и пошла к сестре. Лора с детьми осела в том месте, где проход расширялся, создавая небольшую круглую залу. Тут было много детей, которые или играли, или устало жались к матерям.
– Отдохнем часа полтора, – сказала Анна, присаживаясь рядом с Лорой. – Все устали.
– Тебя что-то тревожит, Анна? Ты боишься идти вперед? – Лора машинально обняла льнущих к ней дочек.
– Змеиное чутье подсказывает мне, что опасность притаилась по оба конца пути, – честно призналась Анна. – Там, позади, Раган отбивается от нападения. А там, впереди… кто знает, что нас ждет. Санти ведь вполне мог догадаться, что у оборотней могут быть подземные ходы. Я хочу пойти вперед с отрядом, чтобы убедиться, что нам ничего не грозит. Но это после привала. А пока… пора перекусить.
Некоторое время было тихо: все ели, пили воду, отдыхали. Но пока взрослые и пожилые еще сидели и устало переговаривались, дети стали активно играть. Для них этот поход был приключением, поэтому они с огромным любопытством и энергией изучали подземный мир.
– Мама, расскажи еще раз ту сказку про заколдованного принца, – Ким прижался к Анне, потому что его сестренки сидели у Лоры на руках.
– Ким, я рассказывала ее уже раз двести! – возмутилась Лора.
Анна улыбнулась. Сказку про заколдованного принца ее племянники так любили, что не только были готовы ее слушать по несколько раз на дню, но и просили продолжение про тех же героев. Лора, чтобы укладывать их спать и кормить, развернула целый сериал про заколдованного принца, но сама его тихо ненавидела.
– Он накололся на ядовитый шип, пока гулял в саду, и умер, – подсказала старшая из близняшек. – В последней сказке.
– Ну пусть оживет! Ну, мам! – попросил Ким.
– Невозможно оживить то, что умерло, – сурово попыталась остановить вечер сказок Лора.
Ким захныкал.
– Тетя Анна, это правда? – одна из племянниц доверчиво посмотрела на Анну, и та не смогла не оправдать ее надежд:
– Если только в сказке нет хозяина времени. Он может повернуть ход событий так, чтобы принц вернулся в прошлое за несколько шагов до гибели и не совершал ошибки, – подсказала она, а Лора закатила глаза: она явно надеялась навсегда избавиться от заколдованного принца.
– Ого! А он хороший, этот хозяин времени? – спросил Ким.
– Один из самых лучших магов, что я знаю, – Анна мягко взъерошила золотистые волосики мальчика. У Кима были светлые длинные загнутые