Там, где кувшинки цветут. Наталья Поль

Там, где кувшинки цветут - Наталья Поль


Скачать книгу
к младшей сестре.

      – Я, итак, уже собиралась уходить! – В ответ с ноткой злости и разочарования ответила Мари и не оглядываясь наконец покинула комнату.

      Элла мгновенно напряглась. В присутствии сестры ей было заметно легче, а теперь оставшись наедине с графиней она не знала как быть. Миссис Блэквуд жестом руки указала на кровать для того, чтобы девушка присела. Элла молча повиновалась указанию в душе коря себя за свою грубость в отношении маркиза. Руки ее вовсе отказывались слушаться нервно то и дело теребя складки розового платья.

      Заметив это, графиня тепло улыбаясь, подмигнула испуганной девушке.

      – Ну что ж продолжим? Напомните, где мы с вами остановились? – Наморщив лоб спросила она.

      – Простите? – Совсем не поняла Элла к чему она ведет.

      На несколько минут в комнате воцарилась тишина. Миссис Блэквуд явно боролась с собой и решалась на то, стоит ли что-то рассказывать Элле о ее матери. На самом деле графиню интересовало другое. Ей натерпелось узнать какое впечатление произвел на девушку маркиз и стоит ли дальше питать надежду на их воссоединение. Но чтобы Элла не подумала Бог знает чего, графиня решила хитростью выпытать у девушки то, что ей было нужно. Подходя к комнате она вдруг вспомнила недавний разговор о матери мисс Бингли, который внезапно оборвался из-за появления Натаниэля. Теперь же у графини имелся повод для того, чтобы незаметно узнать у Эллы, что она чувствует к маркизу.

      – Вы хотите еще что-нибудь узнать о своей маменьке? – Стараясь выглядеть беззаботной спросила миссис Блэквуд.

      На лице девушки появилось заметное облегчение и напряжение как рукой сняло. Она даже робко улыбнулась графине в ответ.

      – Да, конечно, хочу! – Восторженно воскликнула она. – Но я думала, что вы о другом пришли поговорить со мной!

      – Об этом тоже мы обязательно поговорим. – С уверенностью пояснила графиня. – Так, что вас интересует дорогая? – С обманчивым любопытством добавила она обращая все свое внимание на девушку и отчаянно пытаясь унять в душе гнев на Кэролайн. "Ну как же можно было бросить такую замечательную девочку! Ах, если бы только у меня был ребёнок, жизнь бы моя наполнилась радостью, но Бог к сожалению не дал". – С грустью подумала графиня качая головой.

      – Я буду счастлива даже от пары слов рассказанных о ней! – Промолвила Элла вся трепеща и предвкушая то, о чем вскоре поведает ей миссис Блэквуд.

      – Ваша маменька была непревзойденной красавицей! – Начала задумчиво Элоиза тщательно подбирая слова и окунаясь в далекие воспоминания. – За ней мужчины выстраивались в очередь, но юная Кэролайн выбрала вашего отца. Этот выбор очень пришелся не по нраву герцогу Сильверстоуну вашему дедушке и он кипя от негодования выгнал свою дочь из дома лишив при этом титула и наследства. Но Кэролайн было все равно, что о ней думают окружающие и тем более на решение отца, ведь она очень сильно любила вашего отца. – Закончила графиня свой почти правдивый монолог. На самом деле ее сестра нисколечко не любила мистера Бингли. Ей просто хотелось


Скачать книгу