Малыш (le petit). Дмитрий Александрович Самышев

Малыш (le petit) - Дмитрий Александрович Самышев


Скачать книгу
евероятное»

      О, сколько нам открытий чудных

      Готовят просвещенья дух,

      И опыт, сын ошибок трудных,

      И гений, парадоксов друг,

      И случай, бог изобретатель..

                    А.С. Пушкин

      и голос за кадром их также озвучивает.

      Голос за кадром:

      Танцует в Севилье Кармен

      у стен, голубых от мела.

      И жарки зрачки у Кармен,

      а волосы Кармен белы.

      Федерико Гарсиа Лорка

      Фильм Lе petit киностудия Art kino.

      Титр:

      15 июля 1841 г. (по старому стилю).

      На удивление солнечным, петербуржским утром, двое молодых людей ехали по Шпалерной на извозчике. (Пока зритель может только догадываться о том, кто эти двое).

      – И все-таки, Михал Юрьич, мне непонятно как Вам, пусть и небольшой группой, удалось пробраться неузнанными так глубоко в тыл горцев…

      – В двух словах не объяснить…

      Вот я Вам вчера целый вечер про своего Малыша рассказывал, но Вы как-то проигнорировали…

      А ведь все и завертелось вокруг его способностей филигранного искусства фехтования и рукопашного боя.

      Мы увидели его в реальном бою и как-то сама собой пришла мысль спросить про то, что он думает о возможности похищения такой фигуры, как имам Шамиль, царя другого, отличного от нашего, мира.

      – И как же он ответил?

      – Поведал историю о человеке, обучившем его рукопашному бою и фехтованию. Будучи наставником боевых искусств в китайской армии, тот человек был выкраден японцами из клана, который много сотен лет занимался тем, что выращивал шпионов.

      – Помилуйте, каким образом они, как Вы говорите

      выращивали шпионов?

      – Воровали еще в младенческом возрасте.

      – Прямо сказки какие-то

      японские! Зачем им младенцы?

      – Так подготовка начиналась с люльки – ее били о стену. Ребенок поначалу плакал, но рано или позно упирался ручками и ножками о стенку люльки. Постепенно усложняя упражнения и испытания, получали настоящего воина-шпиона, способного запоминать в большом объеме тексты, чертежи, планы, бесшумно скакать по крышам, двигаясь так быстро, что люди сложили легенду про летающих и исчезающих средь бела дня лазутчиков в черном…

      – Китаец то зачем им понадобился?

      – Прознали про его способность путешествовать между мирами..

      – Допустим Ваш Малыш и правда волшебник, тогда Вы для него – обуза, не так ли?

      – Тем не менее он взялся за нашу подготовку и через две недели мы уже имели представление о том, как действовать незамеченными в чужой для нас земле..

      Но сейчас мне не терпится узнать одну тайну, он обещал сегодня ее раскрыть и снять маску с лица.

      – Очень интересно: какую тайну?

      – Что такого можно сообщить Его Величеству, чтобы тот выйдя к нам – Генерал-адъютанту Граббе, Дорохову и мне, два часа ожидавшим окончания их с Малышом беседы, сказал мне:

      "Вашу судьбу мсье Лермонтов я вручаю в руки этого человека".

      И указал на Малыша…

      Подъехав к месту назначения, извозчик сталкивается с водовозом, выезжающим со двора дома, где живет Лермонтов.

      Извозчик, осаживает лошадь, ругается:

      – У-уууу, вражина, пошто так быстро выезжаешь?

      Водовоз, перегородивший путь ответил:

      – К барыне внук с Кавказа вернулся, вот, еду за водой, им теперь ее родимую, втрое больше надобно будет.

      Извочик:

      – Зачем же столько воды – грязный что-ли шибко?

      – Ты што не слыхал, весь Петербург только и говорит – маленький дьявол в черном, с кем они Шамиля изловили, девкой оказался.

      – Зря значит гутарили, мол шпион англицкий, раз лицо скрывает.

      Молодые люди, кинули монет извочику и с ловкостью акробатов, переместились ко входу одноэтажного, деревянного дома в девять окон по улице.

      С порога звучал рояль в какой-то неслыханной манере шутовского веселья.

      Из глубины зала доносились: смех, радостный лай собаки и совсем юный девический голос задорно напевавший песенку (в жанре, который изобретут через пару десятков лет). Озадаченные женским голосом, они решили подождать развития событий, затаившись за дверью и выглядывая из-за нее.

      Глазам открылось презабавное зрелище: в центре зала, словно заправские актрисы варьете, одновременно поднимая ноги и взявшись за руки выплясывали Елизавета Алексеевна Арсеньева (бабушка Лермонтова) и ее и подруга Татьяна Тимофеевна Бороздина (варьете появится в России через 26 лет, а "Королева чардаша, Сильва" в 1915-ом), проказливую картину дополняла небольшая, высоко подпрыгивающая собака.

      Из-за рояля виднелся источник


Скачать книгу