Мне нравится, что Вы больны не мной… (сборник). Марина Цветаева
бургомистр,
Так что ж ему кроме
Как бюргеров зреть,
Вассалов своих!
А сам бургомистр –
Своих крепостных[31].
Дело слаженное,
Платье сложенное, –
По-положенному!
По-положенному!
(Лишь тон мой игрив:
Есть доброе – в старом!)
А впрочем, чтоб рифм
Не стаптывать даром –
Пройдем, пока спит,
В чертог его (строек
Царь!) прочно стои́т
И нашего сто́ит
Внимания…
Замка не взломав,
Ковра не закапав –
В богатых домах,
Что́ первое? запах.
Предельный, как вкус,
Нещадный, как тора,
Бесстыдный, как флюс
На роже актера.
Вся плоть вещества, –
(Счета в переплете
Шагреневом!) вся
Вещественность плоти
В нем: гниль до хрящей.
С проказой не шутят!
Не сущность вещей, –
Вещественность сути:
Букет ее – всей!
Есть запахи – хлещут!
Не сущность вещей:
Существенность вещи.
Не сущность вещей,
– О! и не дневала! –
Гнилых овощей[32]
– Так пахнут подвалы –
Ему предпочту.
Дух сытости дивный!
Есть смрад чистоты.
Весь смрад чистоты в нем!
Не запах, а звук:
Мошны громогласной
Звук. Замшею рук
По бархату красных
Перил – а по мне
Смердит изобилье! –
Довольством – вполне.
А если и пылью –
Не нашей – с весной
Свезут, так уж што ж нам?
Не нищей: сквозной,
А бархатной – штофной –
Портьерной. Красот
Собранием, скопом
Красот и чистот,
А если и по́том –
Добротным, с клеймом
Палаты пробирной,
Не нашим (козлом),
А банковским, жирным
Жилетным: не дам.
По самое небо
– О Ненависть! – храм
Стоглавый тебе бы –
За всех и за вся.
Засова не сняв,
Замка не затронув,
(Заметил? что в снах
Засовы не стонут,
Замки не гремят.
Врата без затвора –
Сон. До́мы – без врат.
Все́ – тени, все́ – воры
В снах.)
Сто́ – невест тебе.
Все́ – с запястьями!
Без – ответственно.
Без – препятственно.
Се́ – час жениха!
За кражи! за взломы!
Пустить петуха
В семейные домы!
В двуспальных толстух,
В мужей без измены.
Тот красен петух –
Как стяги – как стены
В иных городах…
Замка
31
Burg по-немецки «крепость».
32
Подразумевается: запах.