Принцесса Джейн. Александр Попов
и точный удар в голову, всё равно мог причинить серьёзные повреждения. Сражаться без шлема могли позволить себе только Учителя. Все остальные должны были вести поединок в шлеме.
По сигналу бой начался. Ученики быстро разошлись в разные стороны, чтобы не мешать друг другу. Гвардеец, находившийся слева от лорда Гилборна, был выше ростом и более поджарый. Второй был поменьше, но более плотный и коренастый, в нём чувствовалась непробиваемая уверенность и недюжинная сила. Он поднял меч над головой и, начав вращение, постепенно убыстряя и убыстряя его, стал заходить справа. Лорд Гилборн неотрывно смотрел за их перемещениями, сам оставаясь всё в том же положении, что и в начале боя. И, в тот момент, когда ученики уже готовы были обрушиться на него с двух сторон. Он мгновенно устремился вперёд к тому, который был слева, и одновременно нанося рубящий удар сверху вниз. Несмотря на стремительность атаки Филиппа, его противник успел среагировать, и хотя с трудом, но всё-таки отбил удар в сторону, отскочив при этом немного назад.
Моментально развернувшись, лорд Гилборн мечом отбил уже нацеленный ему в спину удар. А, затем, не теряя времени, обрушил удар на голову крепыша. Удар был очень силён и точен, если бы не надетый заранее шлем, то всё бы могло закончиться очень печально. Тот пошатнулся, но всё-таки устоял на ногах, хотя было видно, что он оглушён ударом и уже неспособен активно сопротивляться. Чтобы окончательно вывести из строя своего противника лорд Гилборн заскочил ему за спину и нанёс ему добивающий удар по затылку рукояткой меча. После чего тот упал лицом на пол и остался неподвижен.
Покончив с крепышом, лорд Гилборн остался один на один с поджарым учеником. Всё происходившее завершилось так быстро, что он даже не успел прийти на помощь своему товарищу. Он медленно и осторожно стал приближаться к лорду Гилборну, держа меч наготове. Тот стоял в небрежной позе, ожидая его, вся его поза говорила о пренебрежительном отношении к своему противнику. Его сейчас гораздо больше волновало то, как он будет выглядеть в глазах окружающих и особенно принцессы Джейн, которую он увидел сразу, как только она появилась в зале, и для глаз которой и было предназначено нынешнее действо. Ему очень хотелось произвести на неё сильное впечатление, и увидеть блеск её восхищённых глаз. Нельзя сказать, что он был влюблён в неё по уши, нет, это было не так. Высокий светловолосый и атлетически сложенный красавец лорд Гилборн был избалован женским вниманием, самые красивые и знатнейшие девушки и Лонгарии были счастливы, если он обращал на них свой взор. Да, она ему действительно нравилась, ведь Джейн была весьма красивой девушкой, и к тому же принцессой. Кто знает, король уже немолод, а принцесса единственная наследница трона. Ведь судьба может распорядиться таким образом, что он станет мужем принцессы и королём Лонгарии. Кто, как не он достоин этого? Ведь их род не менее древний и славный, чем род нынешних королей. А может и даже более древний, и поэтому он больше всех достоин, быть увенчанным