Приключения Юпа Розендааля. Сказка о смысле жизни для совместного чтения детьми и родителями. Георгий Турьянский
реке рыбу вообще-то запрещалось по законам. Ведь Мышиный остров был законопослушной страной.
С восходом солнца рыбаки молча исчезали. Рыбаки никого не обижали, вели себя воспитанно, оставляли много полезного. Например, червяков-опарышей, бумажные пакеты из-под сока, рыболовные крючки, свежие газеты и разноцветные стёкла бутылок: зелёные, синие, белые.
Со стёклышками от бутылок могли играть мыши-малыши, а консервы, крюки и обрывки газет брали себе взрослые мыши. На крючки звери в норах вешали себе шторы. Консервы попадались очень вкусные. Все мыши острова любили добрых рыбаков.
Юп уже находил на полянке, где отдыхали рыбаки, недоеденные консервы и плотно ими завтракал. Самые вкусные – маринованные грибы и рижские шпроты в масле. Килька в томате – так-сяк, на любителя, зато кукуруза – пальчики оближешь.
Ночью совсем другие звери выходят из нор, и другие птицы прилетают, чем днём. Надо быть очень осторожным на дежурстве, а тут ещё ведь бежишь по густой траве. Трудно следить за порядком, когда следят за тобой глаза ночных зверей. Потому после ночных дежурств голова всегда гудит, и хвост будто сам не свой.
Один раз, уже под утро, Юп с Мюллером услышали и разговоры на реке и плеск вёсел. Это были рыболовы. Они как раз сели в лодку, собираясь сматывать поскорее свои удочки.
Младший инспектор Юп и старший инспектор Мюллер достали пистолеты и принялись потихоньку продвигаться к берегу. Оттуда нёсся вкусный запах. Каково же было удивление двух полицейских мышей, когда они увидели, что вокруг консервных банок прыгает какая-то странная птица с куцым хвостом и широко раскрывает клюв.
– Стой! Стрелять буду! – упал в траву Мюллер.
Юп сделал то же самое. Но птица не обратила внимания.
– Кто ты такой? – поднялся на лапы Мюллер и подошёл поближе. – Разве ты не знаешь, что это нам с того берега привозят консервы?
– Меня зовут Карлуша, еда эта моя, а не ваша, – ответила наглая птица и принялась клевать опарышей.
– Оставь банку, тебе говорят, – приблизился Мюллер, нацеливая пистолет в голову нахалу.
– Что это за место такое? – удивилась птица, но не испугалась.
Голова её была чёрная, хвост длинный, а перья попадались белые и чёрные, вперемешку. Чёрные перья отливали немного странным зеленовато-синим цветом.
– Вы, я вижу, издалека. Это место называется Мышиным островом, – объяснил Юп незнакомцу. – На острове много мышей.
– Мыши от компьютеров? – не понял Карлуша.
– Мыши от родителей, – Мюллер и его помощник переглянулись.
– О’кей. Так и быть, скажу. Я оттуда, – махнул Карлуша крылом. – Хозяева выгнали из дому и бросили. Хорошо, консервы оставили. В котором часу у вас завтрак?
– Первый завтрак у нас, у полицейских, рано, – взял себе кильку Мюллер.
– Расскажите нам, кто вы и откуда. Может, мы вам поможем, – сказал Юп и повернулся спиной, чтобы стала видна надпись на куртке. – Мы полицейские сыщики. Меня зовут Юп, а моего товарища господин Мюллер.
– Сыщики? –