Царство. Паника. Лили Блейк

Царство. Паника - Лили Блейк


Скачать книгу
подумала, что дом у Феврье был небольшим, но очень красивым. Он стоял в стороне от деревни и был окружен полями, лесами и красивыми садами. Она не могла представить более милого деревенского пристанища. Река бежала по их землям, по цветочным лугам, превращаясь в широкий прозрачный ручей, прежде чем снова устремиться в лес. Прикрыв глаза, Кенна видела маленькие версии себя и Баша, беззаботно бегающих по округе.

      – Спасибо, – с улыбкой ответила Мелани, хотя ее лицо оставалось тревожным. – Этот дом принадлежал не одному поколению семьи моей матери. Он переходит к старшей дочери, как часть ее приданого. Однажды он будет принадлежать Алис.

      При упоминании старшей дочери Джехэн слегка закашлялся.

      – Ада – чудесная девочка, – быстро проговорила Кенна, меняя тему. – Такая уверенная в себе и такая милая.

      – Слишком уверенная, – сказала Мелани со смешком. – Она с любым может заговорить. Эта девочка никогда не боится, и нет ничего, чего бы она ни попробовала. Не могу сосчитать, сколько раз Алис приходилось делать мазь для ее обожженных пальцев.

      – Мать всегда говорила мне, что я должна быть сдержаннее, – призналась Кенна. – Что леди не пристало разговаривать с незнакомцами.

      – Я рада, что мои девочки не леди, – сказала Мелани, наполняя три бокала вином. – Я всегда представляла себе, что жизнь при дворе должна быть очень тяжелой. Вдали от семьи, и у тебя столько обязанностей, и от тебя так многого ожидают.

      Кенна приняла бокал и улыбнулась.

      – Многие говорят мне, что мечтают о жизни при дворе, – сказала она, – думая, что это лишь красивые платья и пиры. Не многие понимают, как это может быть тяжело.

      Мелани по-доброму кивнула.

      – Скучаете по семье?

      – Ужасно, – призналась Кенна. – После моей свадьбы с Башем, конечно, уже не так сильно, но Шотландия так далеко. Я часто пишу родным, но не знаю, когда увижу их снова. И увижу ли вообще.

      – Не могу представить, что разлучусь со своими детьми. – Мелани прикрыла глаза. – Когда монсеньор Дюкен пришел за Алис, я знала, что надо ехать к королю. Я знала, что он поможет нам после всего, что я слышала о нем и новой королеве.

      – А что ты слышала? – Кенне неожиданно стало любопытно. Ей пришло в голову, что она понятия не имеет, что о ее подруге думают простые люди. – Что говорят люди?

      – Ой, ничего плохого, – быстро проговорила Мелани, вспомнив о статусе гостьи. – Только то, что они добрые и мудрые.

      Кенна подалась вперед, решив разузнать побольше.

      – И это все? Ты можешь мне доверять. Мы с Башем хотим вам помочь. Я знаю, что ты предана Марии и Франциску, иначе не искала бы их помощи.

      Мелани оглядела комнату, будто думала, что кто-то может прятаться в темном углу.

      – Говорят, что король Франциск гораздо добрее своего отца и что старый король был безумен, когда умер, – сказала она низким голосом. Кенна изо всех сил старалась не реагировать. В ее душе все еще были свежи шрамы от действий Генриха.

      – А еще говорят, что королева


Скачать книгу