Право убийцы. Книга 2. Валерий Гуров
что я не могу прийти туда в чем попало? – эту компанию здесь знали, и ледяная корочка продавщицы чуть треснула, пораженная не профессиональным интересом, что там мог забыть именно я.
Однако, ее подбор костюма был безупречен.
– Но, вы же понимаете, личная подгонка… Наш портной сейчас подойдет, – очаровательно улыбнулась девушка без бейджика, и отошла внутрь магазина, оставив меня в костюме стоять перед зеркалом. Как по мне – было и так вполне себе.
Графитово-серый костюм, с рубашкой цвета слоновой кости, с воротником под галстук-бабочку, сидел на мне превосходно. Однако я послушно остался на месте, не настаивая на «Заверните, я беру». Не тот уровень, и если сказано – портной, значит, портной. Я никуда не тороплюсь, до назначения комендантского часа еще много времени.
Ненавязчивый звук входного колокольчика привлек мое внимание к двери, и я прищурился, разглядывая братов-акробатов из Аланиади. Что-то их дружелюбие, по сравнению со вчерашним днем, поубавилось. Продавщицы не было, не смотря на вышколенность и профессионализм. Она сдала? Привычка? Просто совпадение, и девушка не рискнула выходить? В конце концов, я в магазине Волконских, а это от Львовых – конфликт интересов налицо.
– О, котенок, привет-привет, смотрю, наряжаешься? – расплылся в широкой улыбке Гурам, раскидывая руки в дружелюбном приветствии. Только в глазах читалась жажда причинить вред и расчет, как это лучше сделать. Так что я переступил на ногах, занимая более удобную позицию.
– Здравствуйте, дяденьки, – не менее широко осклабился я, просчитывая свои действия. Костюм не тянется, особенно сейчас – продавщица была права, решив позвать портного для подгонки под меня.
– Какой красивый будешь, когда похоронят, костюмчик очень идет, – включился в диалог Нозар, и я сделал недоуменный вид.
– Да нет, это не на похороны, это на день рождения! – сыграл я в дурачка, чуть-чуть отступая, чтобы быстро добраться до портновского метра, которым немного ранее девушка измерила обхват моих частей тела, чтобы подобрать лучший костюм.
– А к кому же ты пойдешь, такой красивый, если к нам в гости не захотел? – снова перехватил разговор Гурам, и я попытался не заржать вслух от их «синхронного плавания».
– А какая разница, дяденьки? Вокруг много хороших людей, – «кроме вас» оставил я при себе, но это читалось между строк. Эти двое продолжали на меня наступать, решив сменить пряник на кнут, и если не получилось заманить в клан «приходи, мы тебе все дадим», то можно попробовать «мы тебе дадим в лоб, если не придешь».
Только не со мной.
– Вот как заговорил, да, да ты знаешь, кто я? – зарычал внезапно Гурам, меняя очередность, и кинулся на меня.
– Сын шакала ты, – внезапно раздалось сразу после мелодичного колокольчика, и один из братьев Аланиади споткнулся, не долетев до меня, а второй выхватил пистолет, прикрывая первого.
Вот и зашел «в самый престижный магазин»…
Глава 4
Я поймал летящего на меня Гурама,