Eurotrio. Никола Мэрэли

Eurotrio - Никола Мэрэли


Скачать книгу
мне нравится синий.

      – А мне нравится твой рюкзак.

      – Хе-хе. Мне нравится твоё платье.

      – Спасибо, его мне бабушка купила когда Я училась в школе.

      – Серьёзно? Оно выглядит как новое!

      – Хех, Я серьёзно. – улыбнулась Мэрил.

      – Давай как-нибудь встретимся, сходим куда-нибудь… – предложил её новый друг.

      – Почему нет. Думаю что да, конечно.

      – Вот номер телефона гостиницы в котором Я нахожусь. – Джек написал на клочке бумаги цифры и отдал Мэри.

      – Гостиница? Ты турист? – несмотря на его имя, Мэрил приняла Джека за местного, ведь они разговаривали на венгерском.

      – Я переезжаю в Будапешт, сейчас остановился в отеле пока не найду достойное жильё.

      – Понятно, тогда до связи? – Джек кивнул Мэрил и пожал ей руку на прощание.

      …

      На следующее утро лёжа в кровати Джек прокручивал в голове воспоминания из вчерашнего вечера, а в особенности встречу с Мэрил.

      – Кто-то, очевидно, влюбился. – кажется он поймал пробегающую мимо мысль и выразил это вслух.

      Джек сонной походкой спускался вниз в своем гостиничном халате с вышитой буквой «K» на левой груди прямо под его сердцем и в одноразовых тапочках на место встречи всего мира.

      В этот раз на завтрак была подана пшенная каша с изюмом и смесью из орешек, и конечно же со свежезаваренным эспрессо, аромат которого проcтирался вдоль всего помещения поднимаясь вверх. Пропустив пару глотков кофе Джек медленно начинал рассеивать свои затуманенные мысли и одновременно создавал сюжет предстоящего дня, – куда пойдёт, чем займётся, что съест и так далее.

      В холле не было никого кроме ресепшн-администратора – женщины средних лет со светлыми волосами местами рыжеватого оттенка и изумрудного цвета глазами, одетая в вязаный свитер цвета с вышитой буквой «K» так же в области бюста.

      – Доброе утро, можно кое-что спросить? – Джек подошёл к ней.

      – О, доброе утро! Не можно, а нужно. Спрашивайте! – улыбнулась она, что добавило уверенности Джеку.

      – Я бы хотел посетить ближайшие мероприятия в городе, но понятия не имею когда и где они пройдут.

      – На большинстве мероприятий будут одни туристы. Я бы на вашем месте прошлась бы по городу одна с картой города.

      – Серьёзно? Но почему? – Джек не ожидал такого ответа.

      – Потому что если вы хотите прочувствовать дух города, то лучше способа нет.

      – Я не совсем вас понимаю, если честно…

      – Давайте Я вам лучше покажу на карте улицы и местности, которые вы можете посетить. Думаю тогда вы поймёте, что Я имею ввиду. – она достала где-то из под стола большой клок бумаги распечатанный с двух сторон. Если не всматриваться, то казалось будто на нём нарисованы разные квадратики с надписями, напоминающими чей-то не очень красивый рисунок

      – Вот, сначала сходите вот сюда… – и обвела красным карандашом улицу с не легко произносимым


Скачать книгу