Сойлинг. Книга 1. Луна и драконы. Марина Комарова
на которой тут же вспыхнуло оранжевое пламя, и легонько подул на него. Почти сразу стало легче дышать. Температура снизилась до приемлемой.
– Так лучше? – невинно поинтересовался он.
– Намного, – прохрипела я, поймав его взгляд на жезле.
Опускать не хотелось, но, кажется, лучше послушаться. Что ж, упираться жезлом в пол тоже неплохо.
– Подойди, – приказал он.
Я поколебалась. Было откровенно страшно. Тот, кто зажигает пламя на ладони и явно веселится, глядя на тебя жуткими глазами, доверия не внушает.
Ему, видимо, это надоело, потому что с крупных пальцев сорвались золотые нити и, опутав мою талию, потащили за собой.
– А-а-а! Я сама могу! Сама! – заорала я, едва успевая переставлять ноги, чтобы не грохнуться на пол.
Надо отметить, нити не обжигали, просто ускоряли моё движение.
– Верю, – произнёс он. – Но времени не так много, поэтому сокращаем расшаркивания. Мне они порядком надоели, знаешь ли, это мой братец Ночесвет любит всякие церемонии, а мне они совершенно не по нраву.
Ночесвет? То есть у него ещё и брат есть?!
Рывок – я не удержалась и хлопнулась на колени, больно ударившись о каменный пол. С губ сорвалось нецензурное слово, я тут же зажала рот руками, уставившись на божество. Что, если мат тут – оскорбление? Пусть и не как обращение?
– Чаррай, – внезапно невозмутимо произнёс он. – Местное ругательство звучит как «чаррай». А если хочешь выразить больше эмоций, то стоило бы произнести: «Квам чаррай, Солнцеглаз!»
Слова застряли на языке, потому что… Солнцеглаз… О боже, кажется, я вляпалась. Глаза у него и правда солнечные, пусть и не слепят. Чёрт подери, куда меня занесло? Это уже не драконы!
Солнцеглаз смотрел даже с каким-то сочувствием.
– Да-да, понимаю тебя, милашка, этот мир требует усовершенствования, но будем работать с тем, что есть. Поэтому, прежде чем мы продолжим, ты принесёшь мне клятву верности.
Так, что-то мне это не нравится.
– Господин Солнцеглаз, – пробормотала я. – Мы совершенно не знакомы, вот так сразу – это слишком быстро.
– Не вижу смысла тянуть, – отрезал он. – Я тебя сюда перенёс. Если хочешь вернуться, должна служить мне.
Я поперхнулась словами. Значит, всё-таки перенёс.
– Тогда хотя бы изложите, в чём это служение заключается!
Я ожидала ответа в духе того, что это не моё дело, надо просто выполнять приказы и всё такое, но Солнцеглаз удивил:
– Что ж, вопросы ты ставить не боишься, значит, сумеешь добиться и ответов. Я покровитель небесной сферы. В моих интересах, чтобы здешние жители процветали и жили в мире и покое. Ты попала в тело супруги Вонграта Накхона из клана Золотых драконов. Скажу прямо, прежняя Сойлинг Сопха меня полностью не устраивала: слабая, глупая, совершенно не желающая развиваться. По дурости и недальновидности она связалась с одним из наклавиньян – ловцов душ.
Повторить это слово с первого раза вряд ли выйдет, но то, что начинается на «накла», однозначно не может быть хорошим. Очень душевно перекликается