Кангюй. Три неволи. Марат Байпаков
в Александрии? Отличный гарнизон из восьмисот обученных торакитов35 и полная ила македонян-ксистофоров36. Я покидаю сатрапию, иду на соединение к базилевсу.
Сатрапу тут же принимаются в несколько голосов решительно возражать. Среди прочих мнений часто звучат «Оставь нам воителей», «Всех не забирай» и «Диомеда в стратеги Александрии». Тиресий смотрит на Стасиппа, оглашает окончательное решение:
– Довольно перечить! Общегосударственный интерес для меня важнее спокойствия в Александрии. Хилиарх37 Диомед уходит со мной. Мне он нужнее. Из гарнизона оставлю вам неполную сотню из хворых, опытного гекатонтарха38 приставлю к ним. Этой сотни вам будет достаточно для ночных караулов на стенах. В вашем распоряжении, магистраты, весь арсенал сатрапии. Распорядитесь им мудро. Вооружите политов39 и тех свободных неэллинов, кого сочтёте достойным оружия. Не желаю выслушивать возражения. Вечные спорщики! Спорите друг с другом до драк. Ничего подобного не видел нигде в Бактрии. Забудьте про разновозрастные разногласия. Двух войн в доме общем для вас недостаточно? Вас много, жители славного полиса. Сплотитесь! Наберётся у вас ополчения на две грозных хилиархии. Упражняйтесь! Привыкайте к дисциплине. Выполняйте команды. Носите оружие. Дружно строем ходите у стен. На подготовленных враг не наступит. А в стратеги полисного отряда вам надлежит избрать, конечно же, мужа достойного, крепкого не телом, а умом…
Сатрап стискивает в объятиях Стасиппа, покидает симпосий, ни с кем не попрощавшись. Засов андрона с громким стуком падает на камни пола. Мужи смотрят на Стасиппа ободрённо. Стасипп, откашлявшись, привычно берётся за дело оратора. Гость говорит уверенно, даже властно, словно бы уже избран на должность стратега.
– Сила армий – в единстве. Сейчас многие из вас укажут на разделение полиса на красных и синих. Мне хорошо известно противостояние в Александрии. Но ведь так обстояли дела в мирное время. Оппоненты порядка, узнав про вторжение варваров и мятеж в столице, прекратят давнюю вражду. Ибо никто из разумных людей не пожелает драться на виду неприятеля. Предлагаю вооружить из арсенала и красных. Тем доверием расположим к себе смутьянов из эллинской прежде всего молодёжи…
– …Ты нам не стратег, Стасипп! – выкрикивает зло кто-то из магистратов. – Тиресий тебя не назначил.
– Стасипп – посланник базилевса, и только! – поддерживает крикуна неизвестный из дальнего ряда.
– На стратега Александрии годится только местный муж! – Недовольство магистратов возрастает.
– Где его свиток с печатями от базилевса? – Извечная подозрительность выплёскивается на гостя тоном гневным, обиженным.
– Он тайный доверенный, – ему отвечают твёрдо из первого ряда. – Некогда было Евтидему Второму в смуте свиток писать.
– Будем избирать стратега? – Капаней поворачивается спиной к ошеломлённому Стасиппу.
Дар
35
Торакиты (др.-греч. θωρακίται – кирасир) – пешие воины, средняя пехота эллинистических государств, занимавшая промежуточное положение между легковооружёнными (пельтастами) и тяжеловооружёнными (гоплитами или фалангистами), вооружённые копьём, дротиками и ксифосом. Из защитного вооружения имели македонский шлем, большой овальный щит (туреос), кольчугу или линоторакс (лёгкий доспех из ткани). Могли образовывать в боевых построениях фалангу.
36
Копейная кавалерия (от др.-греч. Ξυστόν – длинное копьё) эллинистических государств, основное оружие – колющий ксистон – имело длину от 3,5 до 4,25 м. Применялась главным образом против кавалерии противника.
37
Хилиарх (др.-греч. χιλίαρχος, от χίλιοι – тысяча) – командир тысячи воинов (хилиархии) в армиях эллинистических государств.
38
Гекатонтарх (др.-греч. ἑκατόνταρχος, от ἑκατόν – сотня) – командир сотни.
39
То есть граждан полиса.