Адам Линк – Робот. Отто Биндер
разумнее тебя, Чарли!
Но он сказал это так, чтобы человек не услышал, а затем дал указания, как подстричь живую изгородь. Чарли справился с работой не очень хорошо. Похоже, он весь день был на нервах.
Глава III. Моя дальнейшая судьба
Однажды доктор Линк посмотрел на меня с особой гордостью.
– Теперь у тебя, – сказал он, – интеллектуальные способности человека в возрасте нескольких лет. Скоро я объявлю о тебе всему миру. Ты займешь свое место в нашем мире, как личность, как гражданин!
– Да, доктор Линк, – ответил я. – Как скажете. Вы мой создатель – мой хозяин.
– Не надо думать об этом в таком ключе, – напутствовал он. – В каком-то смысле ты мой сын. Но отец не является хозяином сына после его взросления. А ты уже обрел этот статус.
Он задумчиво нахмурился.
– У тебя должно быть имя! Адам! Адам Линк!
Он повернулся ко мне лицом и положил руку на мое блестящее хромированное плечо.
– Адам Линк, каков твой выбор в будущей жизни?
– Я хочу служить вам, доктор Линк.
– Но ты переживешь меня! И, возможно, переживешь нескольких других хозяев!
– Я буду служить любому хозяину, который примет меня, – медленно произнес я.
Я уже обдумывал это ранее.
– Меня создал человек. Я буду служить человеку.
Возможно, он проверял меня. Не знаю. Но мои ответы его явно порадовали.
– Теперь, – сказал он, – я не буду опасаться сообщить о тебе!
На следующий день он умер.
Это было три дня назад. Я работал в кладовой, читал – это был день экономки. Я услышал шум. Я взбежал по ступенькам и вошел в лабораторию. Доктор Линк лежал с размозженным черепом. Незакрепленная на стене конструкция трансформатора, висевшая на изолированной платформе, соскользнула и рухнула ему на голову, когда он сидел перед своим рабочим столом. Я приподнял его голову, склоненную над верстаком, чтобы лучше рассмотреть рану. Смерть наступила мгновенно.
Вот таковы обстоятельства. Я сам развернул направляющую железяку. Кровь на моих пальцах появилась, когда я поднял его голову, не зная, что он уже мертв. В каком-то смысле я был виноват в этом несчастном случае, потому что при первых попытках ходьбы на ногах я однажды ударился о полочку с трансформатором и чуть не сорвал ее. Надо было ее починить.
Но то, что я – его убийца, как вы все считаете, это неправда.
Экономка тоже услышала шум и пришла из комнаты, чтобы выяснить, в чем дело. Ей хватило одного взгляда. Она увидела меня, склонившегося над доктором, его разбитую и окровавленную голову, и убежала, испугавшись до смерти.
Трудно описать мои мысли. Маленький пес Терри обнюхал тело, почувствовал беду и лег на живот, поскуливая. Он чувствовал потерю хозяина. Я тоже.
Я не знаю, что для вас является эмоцией скорби. Возможно, я не могу чувствовать так глубоко. Но я знаю, что солнечный свет показался мне внезапно потускневшим.
Мои мысли стремительны. Я простоял там всего минуту, но за это время принял решение