Леди-чертовка. Лиза Клейпас
голубые глаза. Теплая, манящая, она казалась воплощением золотой осени.
– Что скажешь о лорде Сент-Винсенте? – нетерпеливо спросила Пандора.
Уэст перевел взгляд на молодого человека – точную копию своего отца, с волосами, сиявшими на солнце, точно новенькие золотые монеты. Настоящий прекрасный принц, помесь Адониса и героев волшебных сказок.
– Я думал, он повыше, – с намеренной небрежностью заметил Уэст.
– Он ничуть не ниже тебя! – оскорбилась Пандора.
– Я свою шляпу съем, если в нем хоть на палец больше четырех футов семи дюймов. – Уэст неодобрительно прищелкнул языком. – И все еще ходит в коротких штанишках!
Невольно рассмеявшись, Пандора возмущенно ткнула его в бок:
– Это его младший брат Иво, ему всего одиннадцать! А мой жених с ним рядом!
– А-а! Что ж, кажется, понимаю, почему ты хочешь выйти за него замуж!
Пандора скрестила руки на груди и испустила долгий вздох:
– Верно. А вот почему он решил на мне жениться?
Уэст взял ее за плечи, развернул лицом к себе и спросил, внимательно и с неподдельной заботой вглядываясь ей в лицо:
– А почему бы, собственно, нет?
– Ну… я не из тех девушек, на которых женятся такие, как он.
– Но ему нужна ты – иначе его бы здесь не было. Так о чем переживать?
Пандора неуверенно пожала плечами и призналась:
– Мне кажется, я его не заслуживаю.
– Вот и замечательно!
– Что же в этом замечательного?
– Нет ничего лучше, чем получить то, чего не заслужил. Просто скажи себе: «Ура, как же мне повезло! Отхватила не просто самый большой кусок торта – еще и с засахаренным цветочком сверху, и все вокруг на меня смотрят и облизываются!»
На несколько секунд Пандора задумалась, а затем по ее лицу медленно расплылась улыбка.
– Ура… как же мне повезло… – повторила она полушепотом, в виде эксперимента.
Взглянув поверх ее головы, Уэст увидел, что к ним приближается новый гость, его он никак не ожидал здесь увидеть, и с губ его сорвался раздраженный вздох.
– Боюсь, Пандора, прежде чем начать праздник, мне придется кое-кого убить. Не волнуйся, я быстро управлюсь, и вернемся к делам.
Глава 3
– С кем это ты собрался разделаться? – с любопытством, но без особой тревоги поинтересовалась Пандора.
– С Томом Северином, – мрачно ответил Уэст.
Обернувшись и проследив за его взглядом, она заметила, что к ним приближается стройный джентльмен, одетый в черное.
– Но он же из твоих близких друзей, разве нет?
– Ни одного из друзей Северина я бы не назвал близким. Все мы держимся от него на почтительном расстоянии, чтобы ненароком не зарезать.
Вряд ли найдется в обществе ровесник Северина – то есть лет тридцати с небольшим, – кто приобрел бы богатство и положение в обществе с такой же скоростью. Начинал он как инженер-механик: