Тайны великой академии. I том. Гиены и львы. Михаил Дмитриевич Порохня
какой-то отвар и велел не идти на следующие занятия, а отправиться в общежитие и отлежаться.
– Восстановление после пакта весьма эффективно, – начал врач, – но, если ты умер на дуэли, оно тратит слишком много твоих сил. Не переусердствуй и не сражайся слишком часто, а то рискуешь стать немощным стариком, хотя тебе двадцати нет.
Дарим поблагодарил лекаря за помощь и вышел из госпиталя, насквозь пропахшего всякими лекарствами и отварами. Сопровождающих на улице не оказалось.
“Наверное, они вернулись на занятие”, – заключил Дарим, тихо вздохнул и зашагал в сторону общежитий.
В его голове снова и снова возникали сцены из прошедшей дуэли. Дариму, несомненно, было приятно, что есть люди, которые посчитали, что, несмотря на поражение, он выступил неплохо, но его всё так же терзала мысль о том, что его избили на глазах у всей группы. Да и смог бы он вообще что-то противопоставить, не швырни ему кто-то из группы кинжал под ноги?
Дарим зашёл в парк, который находился чуть левее главной площади Академии. Различные красивые деревья всевозможных видов, вездесущие кусты, лавочки и фонтаны. Парк был отличным местом для обитания студентов, но поскольку занятия на тот момент ещё не кончились, Дарим не встретил на своём пути ни одной живой души. По крайней мере, он так думал. Внезапно Дарим почувствовал, что его правая рука скручена у него за спиной, а к горлу приставлен кинжал.
– Только не кричи, – прошептал на ухо женский голос. – Не хочется так рано убивать подобную красоту.
Сердце Дарима бешено заколотилось. Он не был готов к драке в таких условиях. Всё своё снаряжение он оставил на арене, а значит —был безоружен. Единственным выходом из ситуации Дарим увидел в нелогичной и резкой атаке. Он наклонил голову немного вперёд, а затем резко дёрнул назад, пытаясь попасть затылком прямо в нос нападавшей, но он ни по чему не попал. Девушка увернулась, а затем воспользовалась смещённым центром тяжести и запросто повалила Дарима на землю, дёрнув за скрученную руку и сделав подножку.
– А ты и вправду безрассуден, – сказала незнакомка и села своей жертве на торс, снова приставив к горлу кинжал.
Только тогда Дарим смог рассмотреть нападавшую. Немного вытянутое лицо, чёрные кудрявые волосы, забранные под модной серой шляпой с красным цветком возле уха, зелёные красивые глаза. На ней было подобие серого мужского пиджака, однако он был без пуговиц и доходил до центра бёдер. Под ним было красно-чёрное платье в сеточку.
Дарим узнал девушку. Это была вовсе не незнакомка, а девушка из его группы. Для себя Дарим отметил, что от неё приятно пахнет. Почему-то мысль о том, что он знает девушку, придала ему уверенности в том, что его не убьют.
– А, вспомнил-таки, – девушка довольно улыбнулась. – А я уж думала, что ты на меня ни разу даже не посмотрел за всё это время, – немного жалостливо сказала она, а затем убрала кинжал от горла Дарима и покрутила его в руке. – Узнаешь?
Осмотрев лезвие и рукоять, Дарим вспомнил, что именно этот кинжал ему швырнули на арену во время дуэли.
– Так