Забытый секрет. Барб Хэн
Не надо. Я намерена прямо сейчас остановить тебя. Я не помню, что между нами произошло и почему ушла от тебя именно так. То, что я пока ничего не могу вспомнить, не означает, что я не несу ответственности за свой поступок. Я понимаю, что сильно ранила тебя. Блейк, я могу лишь попросить прощения за то, что сделала. К сожалению, я не могу вернуться в прошлое и все изменить. Все мои инстинкты толкают меня к тебе, а не от тебя. Поэтому я в таком же замешательстве, как и ты. Но ты имеешь полное право на меня сердиться.
Блейк внимательно слушал. Теперь она говорила как та Алиса, которую он когда-то знал и которую полюбил. Однако он не забывал и о существовании второй Алисы – той, которая разбила ему сердце, вырвала его из груди…
– Погоди… До меня только что дошло, что ты не попросил врача сделать тест на отцовство. – От потрясения ее голос стал выше на пару октав. – Позволь спросить, почему?
– Сейчас для меня задача номер один – отправить за решетку типов, которые пытались причинить тебе боль. Во вторую очередь подумаем о том, как вернуть тебе память. Все остальное только отвлекает от главного.
– Что ж, логично. – Она выпятила подбородок. Ее знакомый воинственный жест он видел много раз. – Теперь можно кое о чем тебя спросить?
– Валяй.
– Как по-твоему, почему я ушла?
Глава 7
– Из-за твоего отца.
При упоминании отца у Алисы защемило сердце. Как она могла забыть о том, что папа умер? Может быть, все дело в секретах памяти. Она постаралась забыть о том, что причиняло ей боль… И все равно непонятно, почему смерть отца вызвала у них с Блейком разлад.
– Из-за его смерти? – уточнила она, надеясь на разъяснение.
Блейк кивнул:
– Мне показалось, после смерти твоего отца между нами выросла стена. Ты перестала со мной разговаривать. Все чаще задерживалась на работе… – Он откусил кусок мяса, принялся жевать. – Мне показалось, тебе нужно побыть одной.
– И ты дал мне такую возможность.
– Мне показалось, тогда тебе нужно именно это, – признался он, быстро убирая намек на сожаление в своем тоне.
– Но сейчас, оглядываясь назад, ты так не думаешь?
– Я не уверен, что поступил правильно. Еще тогда внутренний голос подсказывал, что лучше поддержать тебя… Я же с головой ушел в работу и внушал себе, что даю тебе отдохнуть. – На миг его лицо омрачилось. Он опустил голову и принялся крошить вилкой остатки буррито со стейком. Он не ел, а просто гонял мясо по тарелке.
– Я работаю? У меня есть работа? – Странно, что она совершенно забыла, чем была занята.
– Да, насколько мне известно. Ты унаследовала фамильное дело от отца. Если ты не продала фирму, значит, ею кто-то управляет, скорее всего, именно ты.
– Меня могли похитить, чтобы украсть деньги из компании?
– Конечно, все возможно, но… Насколько я понимаю, вы не гребли деньги лопатой. – Блейк пожал плечами. – У меня сложилось впечатление, что ты в основном жертвовала своим временем ради отца… чтобы не огорчать его перед смертью. Правда… – Прежде чем закончить