L’amour sur les éclats. Каросси Аруэ
веселился?
– вовсе нет, вчера я помер
– но от чего?
– от красоты её
очаровательной улыбки
– а что сегодня друг мой,
что с тобой стряслось?
– сегодня я воскрес
– но от чего?
– от красоты её
очаровательной улыбки…
Любовь живёт три года
В погоне за счастьем
три года,
я не верю в легенду
про смерть.
Мол, любовь живет
лишь три года,
я люблю тебя
восемь лет.
Всё то время
моих приношений,
сотни роз
на твоём берегу.
Я в плену и я
пленник посмертно,
но любовь
не подаришь врагу.
Петербург,
два стаканчика кофе,
вся любовь —
это цирк шапито.
Ты конечно не
Ребекка Шеффер,
но и я не Роберт Бардо…
«Глаза, что словно голубое пламя…»
Глаза, что словно голубое пламя.
Ты полыхаешь, сидя на ветру.
А твои волосы?
Пурга с метелью зимней.
Я с них пушинки убирал,
как мишуру.
Нежнее этих рук,
я видел лишь твою улыбку.
Она сверкающе горит,
во тьме земной.
Мне освещает твоё пламя,
дальнюю дорогу.
Куда ступлю я скоро,
не с тобой.
Ведь удержать тебя,
попыток было море.
Я вспоминаю
те прогулки под луной.
Не удостоился
твоих прекрасных поцелуев,
Они остались все,
во снах моей мечтой.
«Готов сорвать тебе…»
Готов сорвать тебе
все орхидеи,
и прелести лесов,
тебе дарить.
Ради тебя одной,
я солнце
приласкаю,
оно и будет
каждодневно
тебе под утречко
светить.
Всё что угодно,
только дай
мне обещание,
ты будешь меня,
так же как и
я тебя любить…
«Здесь больше радости, чем сожалений…»
Здесь больше радости, чем сожалений,
на моём сердце есть твои штрихи.
Я бы лежал у нас в квартире, на твоих коленях,
и по ночам читал бы для тебя стихи…
Я разбил наш с тобою портрет
На часах ровно полночь пробило,
подбираясь к началу второго.
Ровно в три часа ночи взлюбила,
неопрятного, полуседого.
На часах три нуля и четверка,
крайний в жизни рассвет мы встречаем.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro,