Препод 3. Александр Курзанцев
светящийся малиновым металл, я вновь вздохнул. По всему выходило, что стало только хуже.
– Ой, что теперь делать? – спросила Злотана растерянно глядя на дело рук моих.
– Да кто бы знал? – мрачно ответил я и, в сердцах, со всей дури засадил по воротам сапогом.
Но тут случилось непредвиденное. От удара, с резким щелчком, обломились держащие ворота петли и обе створки завалились внутрь двора, подняв облако из взвившейся в воздух ржавчины.
Мы немедленно отскочили назад, чтобы не замараться ещё больше, а графиня Честер, с восхищением на меня посмотрев, выдохнула:
– Вольдемар, ты такой сильный.
– Да, кхым, – кашлянул в ответ, не зная, радоваться этому факту и огорчаться, – это я умею.
Двор тоже представлял собой печальное зрелище. Мощёные брусчаткой дорожки густо проросли травой, приличных размеров сад стал абсолютно непроходимыми зарослями, а крыльцо, обвитое лозой, щерилось дырами в черепице.
Остановившись, я задрал голову, рассматривая дом. Вблизи он выглядел ещё мрачней. Окна закрыты ставнями и, вдобавок заколочены, дверь забита досками крест накрест тоже. Стены из грубого серого камня навевали ассоциации с тюрьмой. Если, ещё не видя его, я наивно думал о переезде, то теперь, посмотрев вживую это самое баронское наследство, понял, что жить тут что-то совсем не хочется.
– Мрачновато, – озвучила мои мысли Злотана.
Графиня, осторожно ступая, попробовала взобраться на крыльцо, но то жутко заскрипело, а с карниза упало несколько обломков черепицы, заставивших женщину взвизгнуть и отбежать обратно.
– Может, ну его? – предложил я.
Но та, собравшись с духом, сжала кулачки и решительно произнесла:
– Нет, Вольдемар, мы должны осмотреть всё до конца.
Как мне не хотелось идти внутрь, но перед лицом прекрасной дамы пасовать было не комильфо.
Ступив на крыльцо сам, по скрипящим доскам сделал несколько осторожных шагов и принялся осматривать дверь.
Доски были прибиты наспех, поэтому я без особого труда их оторвал и выбросил, а с замком даже не стал пытаться доставать ключ, он был в ещё более плачевном состоянии.
– Попробуем как с воротами? – пробормотал я себе под нос и с силой ударил ногой, целя в замок.
Но промахнулся и, вместо того, чтобы её выбить, внезапно, пробил дверь насквозь, ногой провалившись внутрь и там застряв. Поспешно дёрнулся назад, пытаясь ногу извлечь, но дверь неожиданно легко пошла следом и я с грохотом и треском, с дверью на ноге улетел с крыльца.
– Да, Вольдемар, ты очень сильный, – произнесла графиня, склоняясь надо мной.
Правда, в этот раз, восхищения в её голосе было меньше.
Скинув с себя остатки окончательно рассыпавшейся от падения двери, я поднялся на ноги, отряхнулся, смущённо отвернувшись от женщины, ответил оправдываясь:
– Ну, как бы то ни было, мы, теперь, можем попасть внутрь.
Внутри всё оказалось ещё более убого чем снаружи. Пустота, пыль, паутина и голые стены с более