Винченцо. История страсти, вторая часть. Мэри Джей

Винченцо. История страсти, вторая часть - Мэри Джей


Скачать книгу
школу и не поступила в университет. Первые дни от нее жутко пахло рыбой. Этот запах вызывал отвращение. Но постепенно сестра помогла ей и она начала ухаживать за собой и превратилась в ухоженную женщину, которую не стыдно показать на люди, но желательно, чтоб она молчала в тряпочку. Уровень ее интеллекта всегда желал быть лучше, но я особо не заморачивался, не буду же я нанимать репетиторов для нее. Она будет лишь красивой картинкой на моем стенде очередных приобретений. Я был настолько уравновешен по отношению к ней, что не сорвал ее девственную плеву до свадьбы. Мне не хотелось залезть ей в трусики и похоронить там свой член. Я всегда успею это сделать, отныне она в моем личном пользовании всегда, пока смерть не разлучит нас.

      Праздник проходил в обычном стиле нашей семьи. Все с большим размахом. У моей жены блестели глаза от предвкушения. Кажется, она даже немного выпила. Я сидел на своем стуле и наблюдал за танцующими. Ко мне подошел Сириани, видимо, чтоб лично поздравить с таким знаменательным событием.

      – Прими мои поздравления, ты полностью справился с ролью дона, который обязан связать себя узами брака с женщиной, которая не будет ни на что претендовать, кроме твоей спермы.

      Зная его, я понимал, что в его поздравлении есть некая двусмысленность, но ни капли оскорбления в моей адрес. Он прав, долг обязывает дона жениться по уму, а не по сердцу. Так клан будет всегда доверять своему всегда здравомыслящему правителю, которого случайно не занесет очередной приступ ревности или хандра от скандала с женой. Солдаты хотят видеть сильного главаря, который не поддается эмоциям.

      – Тебе ли не знать, как иногда чувства перед женщиной могут занести до сумасшедшей ревности и желания спрятать ее от всего мира, – ответил я ему и четко обозначил, что я в курсе, как он одержим женщиной, которую скрывает от всех нас

      – Я никогда не ревную, лишь предугадываю беду, и пытаюсь уберечь, но в скором времени я познакомлю вас с моей женой, о которой ты так наслышан, – он бросил кивок в мою сторону и покинул торжество

      Я многое пропустил. Сириани назвал ее женой. Это становиться все интересней и интересней.

      Глава 12

      Эстель

      Рим встретил нас дождливой погодой, которая заляпала мои кожаные белые ботильоны, которые я недавно прикупила. На мне было платье лапша в обтяжку с воротничком того же цвета. Я выглядела, как жена олигарха, которую волновал лишь хороший доход ее мужа и банковский счет. На губах красная помада, и локоны на голове. Так я похожа на Мерлин Монро. Даже забавно смотреть на себя в зеркало. После родов я слегка поправилась, скорее увеличились моя грудь и бедра, что сделало меня еще больше похожей на кинодиву. Сириани не прикасался ко мне с той самой ночи. Хотя прошло не так много времени, всего пару дней. Не знаю радоваться или грустить, но он был сильно загружен в последнее время и почти не появлялся дома. Мое тело еще долгое время ломило от его «ласк». Мы остановились в отеле в самом центре города.


Скачать книгу