Право на любовь. Елена Горская

Право на любовь - Елена Горская


Скачать книгу
смущенно прощебетала кузина, но не ушла.

      И Дрейку впервые в жизни захотелось кого– нибудь придушить!

      Я ради одного поцелуя столько вытерпел, чтобы его, черт возьми, прервали?!

      – Тебя стучать не учили, Эбби?– мужской голос был хриплым, и в нем сквозили нотки раздражения.

      – Что ты нашла?– спросила Вивьен, стараясь не подавать виду, что их только что застали в компрометирующей ситуации. Лишь щеки ее были пунцовыми. А вид растерянный.

      – Вот!

      Девушка положила на массивный стол записи графа Атье.

      – Читайте.

      Дрейк и Вивьен склонились над книгой. Их тела соприкасались. Но она не отодвинулась.

      Гордон бросил на нее быстрый взгляд и… встретился с зелеными глазами. Она смотрела на него как-то по-другому. Словно он ее друг.

      Неужели я приручил ее одним поцелуем?

      Они одновременно развернулись и погрузились в чтение.

      « …Я стоял перед входом в пирамиду Хеопса, и меня обуревал страх. Но мне необходимо было узнать правду. И я последовал примеру Наполеона и остался один в усыпальнице. Тем более тогда, мы так и не узнали , что увидел там Бонапарт. Но он вышел оттуда сам не свой. Бледный, поникший… Не ел, не пил. Когда же мы попытались спросить у него, что же там произошло, он лишь отмахнулся: «Вы все равно мне не поверите!»

      А зря. Возможно я бы поверил. И тогда не испытывал бы такого страха.

      Но то, что я увидел и услышал в усыпальнице, чуть не свело меня с ума…»

      – Страница вырвана,– нахмурилась Вивьен, перелистывая дальше книгу.

      – Значит он не хотел, чтобы кто-то еще знал, что там было…– заключил Дрейк и забрал из рук девушки книгу.– Смотри на год.

      – Тысяча восемьсот восьмой. Это же год, когда умерла мама и я стала жить у тетушки Люси.

      – А отчего умерла твоя мать?– поинтересовалась смущенно Эбигейл.

      – Тогда я об этом не знала. Но когда стала старше, Люси рассказала мне, что она покончила с собой. Я совсем не помню маму. Ни лица, ни улыбки… Хотя мне было уже шесть лет! И я должна была ее помнить!

      – Может ты видела ее смерть? Сильное потрясение порой предполагает провалы в памяти… А что ты вообще помнишь о том дне?

      – За мной приехал мужчина и отвез меня к тетушке Люси. Этим мужчиной был мой отец, но я тоже его не помнила… Он сказал, что теперь я буду жить с его сестрой, что она очень добрая и мне обязательно понравится. Так и вышло. Тетушка заменила мне родителей.

      – Ты и отца не помнила?– глаза Эбби в ужасе распахнулись.

      – А чему тут удивляться?– Гордон взглянул на девушек.– Граф постоянно пропадал в Египте. Неудивительно, что ребенок забыл, как выглядит отец.

      – Я тоже так думаю,– Вивьен выдавила из себя улыбку.– Отец приезжал очень редко. Один раз в несколько лет. Последний раз незадолго до своей смерти.

      Дрейк внимательно смотрел на девушку. В ее голосе слышалась грусть.

      Променять ребенка на древние мумии! Чем он думал? Хм… Незадолго до смерти… А может…

      – Вивьен, может он что-то тебе дарил, когда приезжал в последний раз?

      – Как всегда. Кучу нарядов и древних находок, а еще несколько книг. Он всегда дарил


Скачать книгу