Невеста понарошку, или Сиротка для дракона. Мила Синичкина
дух, и тут случается одновременно несколько происшествий: служанка с озабоченными криками резко стучится в дверь, я от неожиданности каким–то образом включаю воду в раковине, а там неизученные бумаги, в панике вытаскиваю их, разбрызгиваю воду на пол и, как следствие, падаю, поскользнувшись. Неудивительно, что Адриана упала, когда ее толкнула Дженна, у нее отвратительная обувь, а теперь и у меня, где бы найти что поудобнее?
– Госпожа! Не смейте! Госпожа! Все образуется! – кричит, как потерпевшая, Гретхен. – Не впадайте в истерику! Вам понравится в монастыре, там хорошо, я там росла!
Чертыхаясь, поднимаюсь на ноги, кладу на корзину с бельем промокшие бумаги и ключ с конвертом, а потом подхожу к двери и приоткрываю ее совсем на чуть–чуть. Не хочу, чтобы служанка заходила, я сама справлюсь.
– Чего ты кричишь? Весь дом перепугаешь, – говорю ей недовольно. – Нормально со мной все, ноготь сломала, вот и расстроилась немного. И о каком монастыре ты говоришь, о том самом?
– Так о монастыре служителей Солнца, куда вы поедете, другого в округе нет, – с готовностью докладывает девушка. – Господин дракон нам сказал, что вы туда решили отправиться, чтобы подлечить душевное здоровье, мол, тяжело вам одной. Да и я считаю, он прав, там хорошо, прекрасно лечат душевные раны.
«Оказывается, я иду в монастырь, чтобы подлечить душевные раны, а не потому, что наглый дракон забрал мой дом обманом. По крайней мере буду знать», – хмыкаю про себя.
– А душевные раны у меня в связи с…? – спрашиваю, насмешливо смотря на девушку с затуманенным мечтательным взором.
Кто–то излишне впечатлен женихом госпожи. Вернее, бывшим женихом. Я видела договор, я свободна, к счастью.
– Так вы же остались сиротой, оно понятно, дом содержать сложно, не выдержали. Я бы на вашем месте еще раньше сломалась, госпожа, не переживайте! – добавляет Гретхен.
– Ясно, – киваю, – но ты вещи не собрала, а я тут себя в порядок не до конца привела, – договариваю и без предупреждения захлопываю дверь перед носом девушки.
Затем я кидаю полотенце прямо на холодный кафель и усаживаюсь сверху на него. Надо же узнать, что оставила матушка, ни в какой монастырь к душеведам я не пойду.
К счастью, не все содержимое конверта пострадало от воды, и я принимаюсь за чтение уцелевшего. Документ на вычурной бумаге с золотым тиснением оказывается ничем иным как дарственной на владение книжным магазином «Алая роза» и крохотной квартиркой прямо над ним. И все это добро значится по адресу: Фэйригрэм, улица Дубовая, 8.
Осталось узнать местную географию и как добраться до наследства.
– Гретхем! – кричу через дверь. – У нас есть карта и книга по устройству государства?
– Есть, – отвечает служанка спустя секунду молчания, – принести?
– Да!
Так, с одним документом разобрались, осталось со вторым. Разворачиваю пожелтевший от времени листок и понимаю, что это письмо матери к дочери. Слезы появляются у меня на глазах против моей воли, но помимо эмоций, текст письма