Песнь сгоревшего солнца. Marfen

Песнь сгоревшего солнца - Marfen


Скачать книгу
точно знала. Между ними была нерушимая нить клятвы, связывающая не столько тела, сколько души воедино.

      Нить судьбы, говорят, красного цвета. Как сладкая вишня из ее имени.

      Глава 11

      Яньтао, как была в торжественном ханьфу, так и вскочила в нем на своего феникса, выбежав стремглав из дворца. И, несмотря на протесты старейшин, помчалась к предполагаемому месту боя. Янтарь глаз духовной птицы, полученной от небес во время коронования Императора и Императрицы, отражал лучи уже заходящего солнца, а полы ее драгоценного верхнего ханьфу белым ручейком растекались по его золотой спине. Предчувствие беды поглотило все ее мысли, не давая сосредоточиться на дороге. “Только бы успеть”, – крутилось в голове, не обращая внимания на облака, в которые они периодически врезались и пролетали насквозь.

      Старейшины бросились вдогонку за госпожой на небесных орлах, которые лишь немногим уступали фениксу в скорости. Размах крыльев этих величественных птиц был способен закрыть от солнца чуть ли не половину мира смертных, периодически создавая для людей неприятности. И пусть у них не было духовных сил феникса, один только клюв этих пернатых вызывал смиренный ужас у каждого, кто видел этих божественных существ впервые.

      – Госпожа, госпожа, это может быть опасно, подождите нас! – пытался докричаться до Яньтао один из старейшин. В ответ услышав лишь крики феникса, которому велено было лететь с еще большей скоростью.

      Императрица не помнила точно тот момент, когда во дворец ворвался гонец, рухнув прямо около центральных дверей, обессиленный и весь в крови. В этот момент ее мысли были где-то далеко, а взор затуманен. Пришла в себя она лишь тогда, когда услышала от него: “Император… пустырь рядом с червоточиной…” Не теряя больше ни мгновения и коря себя за медлительность, она тут же приняла решение. Несмотря на запрет, наложенный ее мужем, Яньтао поведет за собой подмогу для супруга и его армии. Неважно, что ждет ее на поле брани, во что бы то ни стало нужно спасти Цзи Хуана.

      Пряча лицо от потоков воздуха в могучей шее своего феникса, ее голову терзал сомнительный вопрос. Кого в тот момент она хотела спасти больше – Императора или мужа? Без первой персоны в мире воцарится хаос. Если его не станет, то кто соберет общемировую армию для защиты от темных демонов? Наследника нет, а на принятие решения по новому владыке могут понадобиться годы. Все же пост обязывает. А без второй персоны… что-то в груди так больно сжалось при упоминании и весь воздух как будто испарился. Она тряхнула головой, отгоняя бредовые мысли. Обе части – это одно неделимое целое. Такое необходимое целое…

      Еще издали Яньтао увидела этот черно-бело-розовой пустырь. Свой цвет он приобрел из-за массы тел небесных воинов и демонов, раскиданных повсюду вперемешку, и отражающих свет закатного солнца. Как будто неумелая кисть начинающего художника пробовала бумагу, тыча наугад в разные места холста и смотря, что из этого получится. Императрицу прошиб холодный озноб. Именно эту картину она увидела в своем воображении


Скачать книгу