.

 -


Скачать книгу
скрылась в лесу. Нишант едва ли поспевал за ней. Периодически впереди мелькали те глаза в попытках скрыться в тёмной листве деревьев. Неизвестное существо петляло и путало дорогу, а голова Фаввара уже начинала кружиться от столь резких поворотов. Вдруг Хель резко свернула влево, а Нишант не смог вовремя сориентироваться, поэтому повернул чуть позже. Инквизиторша ушла далеко вперёд, но мужчина осознал это довольно поздно: когда добежал до солнечной полянки и понял, что не слышит звук чужих шагов.

      Он огляделся по сторонам и постарался прислушаться. К сожалению, южане были прекрасными врачевателями и, словно от природы, разбирались именно в травах и растениях. А если точнее – в их эффектах для человека. А вот дело слежки за зверем давалось труднее. Долгое время охоты в Атмании в принципе не существовало – люди заменяли мясо бобовыми и орехами.

      Нишант присел на одно колено и хорошенько вгляделся в землю. Трава была слегка примята, но это не было похоже на следы погони. Крохотные цветочки примяты не были, напротив – человек осторожно их обходил. Фаввара поднялся и медленно пошёл вперёд по следу. То, что они с Морганной разделились, не означало, что он мог пренебрегать своими обязанностями.

      Примятая трава вела к лесной тропе, которая уходила дальше вглубь. Хель он также не слышал. Вокруг простирались сосны, пара дубов и берёзы. Фаввара остановился. Тишина сильно давила, а шорох под ногами, казалось, раздавался на всю округу. С удивлением Нишант отметил, что не слышит ни одного животного. Птицы не стрекотали, не было звуков даже с верхушек деревьев.

      Погоня казалась такой быстрой, но градохранитель чувствовал, как на него наваливается усталость. Будто бы он бегал несколько часов. Он выдохнул и покачал головой, но глазами всё ещё искал женщину.

      Вдруг дальше за деревьями мелькнула знакомая белизна. Нишант тут же сорвался с места и побежал к ней. Но, к его удивлению, Морганна не остановилась, а также куда-то рванула. Это оказалось Нишанту очень странным. Он слегка прибавил шагу, почти сравнялся с Хель, но та внезапно оттолкнула его с такой силой, что он не удержался и покатился по земле.

      – Морганна! – громко вскрикнул Фаввара и сразу поднялся с травы.

      Женщина остановилась, но Нишант уже не был рад этому. Что-то в её фигуре было не так. Градохранитель пригляделся и сделал шаг назад. Нет. Что-то точно было не так.

      – Вы не Морганна.

      Фаввара ещё раз шагнул назад. Все это уже ему не нравилось. Женщина не ответила. Меж ними оставалась все та же пугающая и уничтожающая собою тишина.

      – Где авира Морганна? – градохранитель медленно вытянул из-за пояса меч.

      – Я Морганна, – страшный голос раздался словно отовсюду.

      Он был одновременно и мужским, и женским, Нишант уловил даже разницу в возрасте. Женщина пошла в его сторону, но её лица он не мог разглядеть за волосами. С каждым её шагом тело мужчины словно наливалось свинцом, отходить назад было непосильной задачей. И когда меж ними осталось несколько шагов, градохранитель понял, что его смутило.

      «Морганна»


Скачать книгу