Фантасмагория. Полыхающий рассвет. Лисса Соллей
А вот её брату удавалось сделать великолепные кораблики, которые он пускал по тонкой колее, протекающей мимо скучающих ребят. По отсутствию игрушек можно было легко понять – малыши были выходцами из бедных семей, а потому даже элементарного коника из дерева купить не предоставлялось возможным. Всё же Атмания была довольно дорогим регионом.
А ведь когда-то и Хель были такими же сиротами, пускай и в неплохом приюте. Это был непродолжительный, но не самый счастливый период в их жизни. Аня невольно прокручивала в голове детские воспоминания: как она заново училась ходить, как впервые вышла с братом во двор их приюта, как поймала чей-то мокрый кораблик…
– Что ж… Тогда я упущу разговор о том, что сумма была раз в десять больше, чем ты озвучил, – покачала головой женщина и отпустила последнюю игрушку в воду.
Южные ребятишки с опаской подходили к их месту, побаиваясь бледных великанов. Но как поняли, что угрозы иноземельцы не несут, осмелели и даже проявили интерес к ним самим – подсели на фонтан с другой стороны и принялись разглядывать.
В Милграде было всего семь фонтанов, из которых только у двух было официальное местоположение. Этот был городской – для гостей, он находился на главной площади, и второй питьевой – он стоял в центре района бедняков. Любой мог просто присесть на каменный край и утолить жажду. И, в отличие от столичных питьевых фонтанов, в Милграде за пару глотков не брали ни монетки.
– Не подскажете, в какую сторону идти к торговому ряду? – Альберт приветливо улыбнулся детям и постарался смягчить голос настолько, насколько мог.
– Туда! – малыши тут же подскочили и наперебой стали показывать дорогу. – Мы покажем!
Ребятня побежала вперёд, но постоянно оглядывалась, словно следила, чтобы гости не отставали. Морганна тихо хихикнула и шепнула брату на ухо:
– Дети тебя обожают.
– Но даже так – для кого-то мы останемся бесчувственными чудовищами Варяжья, слепо следующими воле короля, – с горечью заметил Альберт, поднялся на ноги и легко отряхнул штаны. – Это неизменность северянства.
– Да уж, общение с шуазурцами всегда несёт для тебя свои последствия, – Морганна спрыгнула на мощёную камнем землю и пнула небольшой камешек. – Мы не бесчувственные, просто… Просто жизнь нас несколько потрепала. «Выживают зайцы» – ты знаешь.
– Ты права, конна, но на каждого приспособившегося зайца – найдется свой волк, – выдохнул Альберт и пошёл с сестрой за детьми за угол – к ярмарочным палаткам. – Это мировой закон. Но у нас ещё законом предусмотрен отдых, поэтому мы можем позволить себе расслабиться, – Альберт повернулся к детям. – Благодарим вас.
Детвора довольно зашумела, но скоро рассыпалась по ярмарке.
– Идём, велли, – Морганна потянула брата за руку и повела к торговой палатке со сладостями.
Ярмарку Милграда «Милори» проводили ежегодно в самом начале лета. Яркие флажки, бумажные фонарики, вкусная выпечка, радужные сладости и куча