Путешествие в Лоуранту. Елизавета Кучеренко
на щеке Джесс, быстрее погрузил её в крепкий сон.
На следующий день Джессика играла в зале в свои новые игрушки, где был пластиковый дом для её зверей и сами животные, среди которых можно было найти и жирафа, и зебру, и слона. Спустя сорок минут непрерывной игры, Джессика поднялась с пола и заметила на диване вчерашнюю книгу с интересной историей про волшебных существ, но с неинтересными и скучными линиями. Джесс полистала книгу и, дойдя до самого конца, на форзаце, увидела приклеенный талон: «Гарри Аллен. Библиотека «Джорджия Стейт Юниверсити». Срок сдачи: 10 марта 2010 года».
***
Допивая успокаивающий отвар из неведомых Джесс ягод и трав, она обратилась к Селивее:
– Почему же Кидилио не рассказал мне?
– Мы очень много пережили, Джессика, дочь Гарри.
– Называйте меня просто – Джесс.
– Хорошо, Джесс, – ласково сказала Селивея, – Кидилио сильно переживает. Я не думаю, что он готов поведать тебе всю историю лоурастов, ведь ей десять тысяч лет.
Немного подумав, Джессика решительно сказала, правильно и аккуратно подбирая слова:
– Я хочу помочь. Папа бы не ушёл, если бы это не было так важно. Думаю, вам грозит опасность, и он не хотел меня втягивать в это. Но, – сделав глубокий вдох, Джессика продолжила, – я уже не маленькая. Я тоже много изучала науку, как мой отец, и я могу вам помочь.
Селивея ласково дотронулась своей маленькой рукой с четырьмя пальцами до Джессики и проговорила:
– Я тебе верю, дорогая, но даже Гарри за десять лет не нашёл способ нас спасти.
Джессика тут же заметила, что глаза Селивеи блестят жёлтым цветом. Сначала она подумала, что ей показалось, и это блик от окна, но затем она поняла, что это были слёзы.
Жильё Кидилио и Селивеи было уютным. Обустроенное очень по-человечески, оно не походило на дом жителей Атланты. Еле помещаясь в этой землянке, Джессика всё же могла её рассмотреть. Кухня была обставлена деревянной посудой. Полки с красивыми вырезными узорами были наполнены важной утварью. Всё стояло на своих местах и казалось чистым, сделанным с любовью и добротой. Эти же чувства Джессика ощутила, зайдя в деревню к лоурастам. Поэтому тревога и испуг быстро отпустили Джесс. Она словно знала, что Лоуранта – безобидная и уютная волшебная страна. Около входа в землянку красовалась лестница ручной работы, которая, казалось, находится здесь уже очень много лет. Стены дома светло-коричневого цвета, возможно, из коры местного дерева. Оттого запах жилья был и сам успокаивающим и приятным.
Несмотря на неудобное положение, поскольку землянка лоурастов была размером с Джесс, девочка не хотела уходить. Её тело продолжало бурлить любопытством, но она понимала, что не стоит огорчать жителей Лоуранты. Им больно говорить о происходящем. Совсем немного времени, и всё станет яснее.
В дверь зашли двое лоурастов. Мальчик и маленькая девочка с ярко-жёлтыми волосами. Они подошли чуть ближе, и мальчик обратился к Селивее, иногда посматривая на Джесс:
– Палидио принес ещё ягод, а завтра они с Равилио