Квендель. Книга 1. Сумрачный лес. Каролина Роннефельдт
Поэтому он тщательно разгладил бархатный жилет, поправил воротничок и дважды откашлялся. И лишь после этого отворил засов садовой калитки и вошел во владения Гортензии.
В тот день Гортензия работала в дальней части сада. Она собирала валежник, обрезая сухие ветви из разросшейся живой изгороди из диких роз, как вдруг послышался стук: калитка открылась и закрылась. Гортензия недовольно опустила садовые ножницы. Она не ожидала гостей и со вздохом посмотрела на кучу веток, сложенных у ног. Оставалось проредить изгородь с другой стороны.
– Не дадут закончить… – угрюмо пробормотала она, когда на лужайке послышались шаги.
Гортензия положила ножницы и перчатки в плоскую плетеную корзинку и привычным бодрым шагом свернула за угол дома. Там она столкнулась с удивленным Звентибольдом, который резво искал хозяйку дома.
– Палки-мочалки! – охнул Звентибольд. Оба отступили на шаг.
– Ну и дела, – фыркнула Гортензия и поправила лямки садового фартука.
– Клянусь всеми лесными трюфелями, я умоляю о прощении! – горько вздохнул гость. – Надеюсь, вы не ушиблись?
Он заметно струхнул и мигом растерял достойный вид, с которым собирался приветствовать хозяйку.
– Спасибо, ничего страшного, – бросила Гортензия и мельком оглядела себя.
Звентибольд неуверенно посмотрел на ее хмурое лицо и поспешил разыграть изначально задуманное приветствие. Он приподнял фуражку, которая после произошедшего между ними казуса съехала набекрень.
– Достойнейшая Гортензия, мое почтение! Какое счастье встретить вас сегодня, хотя и немного на бегу! – Он с улыбкой подмигнул ей. – Я вас, случайно, не отвлекаю?
– Не очень, – последовал сухой ответ, от которого Биттерлингу легче не стало. Он представлял, что все будет несколько проще.
– Должен сказать, – попытался он завязать непринужденный разговор, – ваш сад выглядит просто великолепно!
Вы прирожденная садовница! Именно это я и сказал на днях Тильде… Она так мучается со своими магнолиями, а они все никак не зацветут.
– Тильда была бы рада это услышать, – заметила его собеседница.
Неужели? С чего бы Тильде радоваться тому, что ее магнолии не расцветают?
– Да, и правда… – запнулся он.
Гортензия смотрела на Биттерлинга, и ее суровый взгляд постепенно смягчался.
– Так-так, кузен Бульриха начал ежегодное странствие! Значит, моего соседа вы дома не застали?
Это прозвучало так, как будто она уже знала ответ. Звентибольд покачал головой.
– Нет, не застал. Встретил его, нашего добряка, но не дома, а по дороге. Мы немного поболтали, и это натолкнуло меня на мысль заглянуть к вам.
Биттерлинг понадеялся, что не выдал слишком многое.
– То есть вы хотите сказать, что Бульрих послал вас сюда? И что же он сказал?
– Ну, не совсем, – замялся Звентибольд.
Гортензия же продолжила,