Пуатье. Историческая поэма. Владимир Резцов

Пуатье. Историческая поэма - Владимир Резцов


Скачать книгу
земле

      скачет вражеский конь.

      То, что меч пощадил,

      уничтожит огонь.

      Полыхают деревни

      и монастыри

      От темна до темна…

      от зари до зари…

      Толпы беженцев в страхе

      на север бегут,

      Но арабские банды

      повсюду снуют.

      Убивают и грабят.

      Натешатся зло —

      И с награбленным к войску

      скорей под крыло.

      Дует ветер ислама

      на всех христиан15.

      Трепещите, Тулуза,

      Бордо, Орлеан!

      Разрушениям страшным

      подвергся Отен.

      Возле Санса16 – посыпались

      стрелы со стен!

      Благородный и храбрый

      епископ Эббон

      Причинил нападавшим

      немалый урон.

      Он с крестом и мечом

      вдохновил прихожан,

      И суровый ответ

      был разбойникам дан!

      От такого ответа —

      хоть вой, хоть беги.

      Эти вылазки ночью

      запомнят враги!

      Так ни с чем и ушли

      к вожаку своему.

      Тот штурмует Бордо.

      Не до Санса ему.

      Отыгрался с лихвой.

      Торжествуй, омейяд!

      После страшных боёв

      город приступом взят.

      И не спасся никто

      в той ужасной резне.

      Горы трупов на улицах,

      церкви в огне.

      Правил бал Сатана,

      и под крики «алла!»

      Был разграблен врагом

      монастырь Сен-Круа.

      Эд пытался сдержать

      мусульманский навал.

      В ходе яростных битв

      иногда побеждал.

      Но неравенство сил

      перевесило всё,

      И бегущих поток,

      словно щепку, несёт.

      Гнал из города в город

      несчастных араб…

      А вот натиск Мартелла

      с чего-то ослаб.

      До того ослабел,

      что и вовсе пропал!

      Майордом добивать

      Аквитанца не стал.

      Он вернулся в Париж

      без ненужных побед,

      Что не сразу заметил

      метавшийся Эд.

      Мартелловы пиры

      

      Не с пустыми руками

      вернувшись назад,

      Карл решил отдохнуть

      от боёв и осад.

      Отложить боевые

      велел топоры

      И в нейстрийской17 столице

      затеял пиры.

      Вина льются рекой.

      Полных чаш перестук.

      Смех весёлый вассалов.

      Усердие слуг.

      Тосты за майордома!..

      Ну… и короля…

      С переменами блюд —

      плясунов кренделя,

      Ловкость рук от факиров,

      приёмы борцов,

      Акробаты, кривлянье

      шутов-наглецов…

      Развесёлых красавиц

      и визг,


Скачать книгу

<p>15</p>

Слова средневекового арабского историка о нашествии Абд ар-Рахмана.

<p>16</p>

Отен (Отён, фр.Autun) – город в Бургундии на реке Тернен.

Санс (фр. Sens) – старинный город во французском департаменте Йонна, в Бургундии, на правом берегу реки Йонны.

<p>17</p>

Нейстрия – историческая область на северо-западе Франкского королевства Меровингов со столицей сначала в Суассоне, а при Карле Мартелле – в Париже.