Чемпион по разбиванию сердец. Дженнифер Фэй

Чемпион по разбиванию сердец - Дженнифер Фэй


Скачать книгу
пить вино.

      У Стефано вертелось на языке предложение познакомить гостью с основами изготовления вин, но ему показалось неудачной идеей проводить с ней время. Да и, скорее всего, ее любопытство притворное – только чтобы польстить собеседнику. «С чего бы горожанке интересоваться о сборе винограда? И вообще, она очень занята подготовкой к свадьбе», – подумал Стефано.

      Шаркая ногами и опираясь на ходунки, в кухню вошел его дедушка. С тех пор как с ним случился инсульт, он передал Данте управление рестораном «Массимо», а сам поселился на этой вилле. Стефано очень любил деда.

      – Дедушка, это Джулс, сестра Лиззи, – обратился он к старику, стараясь говорить громче. – Она приехала вчера вечером. Джулс, это мой дедушка Массимо.

      – Я старый, но не глухой, – нахмурился на него дед, а потом повернулся к Джулс и улыбнулся ей одной стороной рта. – Добро пожаловать.

      Стефано покачал головой: а старик все еще неплохо разбирается в женщинах. Кое-что в нем не изменилось. Морщины на лбу немного разгладились, отчего дед стал казаться моложе. Определенно, не только Стефано разглядел особое свойство Джулс делать мир ярче.

      Она улыбнулась старику:

      – Лиззи много рассказывала о вас.

      – Надеюсь, только хорошее, – после инсульта его речь все еще звучала немного невнятно, но стала более понятной. Видимо, лечение помогало деду восстанавливаться.

      – Только самое лучшее. Сестра говорила, что вы довольно красивы, а еще – интересный собеседник.

      Старик сел за стол и пожал руку Джулс. В ее глазах засветилась улыбка, и Стефано пронзила ревность. Ему эта женщина никогда так не улыбалась, всегда оставаясь с ним сдержанной, словно ожидая, что он вот-вот ее укусит. И теперь она, словно не замечая его присутствия в комнате, общается с его дедом. Захотелось выйти на свежий воздух, чтобы мысли прояснились.

      – Ну, вы завтракайте, а я пойду, – произнес Стефано.

      Старик молча отхлебнул свой кофе, а Джулс, словно наконец вспомнив о присутствии хозяина дома, ответила:

      – К обеду подъедет Лиззи, и мы начнем подготовку к свадьбе.

      – Ну, хорошо. – Стефано выскользнул за дверь, одновременно испытывая облегчение от того, что удрал, и разочарование от того, что не увидится с гость ей до самого обеда.

      Глава 5

      Направляясь к Стефано, Джулс воскликнула:

      – А я уже было подумала, что никогда вас не найду! – Она уже собиралась бросить поиски, когда заметила его, разглядывающего виноградные лозы.

      Он наморщил лоб:

      – Я полагал, что вы сейчас в доме строите со своей сестрой свадебные планы.

      – Лиззи все отменила.

      – Свадьбу?

      – Нет. Эти намерения еще в силе. – На лице Джулс вспыхнул румянец. – Я хотела сказать, она отменила нашу сегодняшнюю встречу. Сказала, у нее видеоконференция с телестудией. Будут обсуждаться подробности съемок реалити-шоу.

      Стефано подошел ближе:

      – Похоже, эта передача отнимает все больше и больше времени у Данте и вашей сестры. Когда брат начал все реже приезжать домой на


Скачать книгу