Первый среди равных. Арсений Втюрин
в случае необходимости можно было укрыться от непогоды, да и о сытном ужине придется позаботиться самому, пусть даже мясом, вином и похлебкой тебя обеспечат гостеприимные хозяева.
Поселок потихоньку растворял в себе чужих людей, которые группами и поодиночке исчезали за дверями многочисленных домов.
Шум и суета на берегу незаметно стихали.
Лишь в огромном доме ярла Эйнара дверь была распахнута настежь. Яркий свет двух очагов, расположенных по краям огромной залы и приподнятых над уровнем земляного пола на высоту одного локтя с помощью обмазанных жирной глиной подушек из крупных валунов и мелких камней, освещал все пространство, и даже самые отдаленные его уголки. На каждом очаге на вертелах крутились по две туши баранов, и аппетитный запах жареного мяса приятно щекотал ноздри. Дым от огня поднимался вверх и сквозь небольшие отверстия в крыше уходил наружу, разнося далеко по всей округе весть о начале празднества. В центре залы за большими грубо сколоченными деревянными столами на скамьях с массивными резными ножками разместилось согласно рангу и знатности около пяти десятков самых знаменитых воинов. На четырех огромных, вырезанных из стволов деревьев колоннах, подпиравших в центре залы свод крыши, были подвешены масляные лампы, дающие дополнительный свет над всем пиршеством. На самом почетном месте в торце главного стола спинами к очагу и локоть к локтю в двух огромных креслах восседали ярлы.
– Я очень рад видеть тебя здесь, у себя, высокородный ярл Эгиль! Ты смог сделать даже больше, чем обещал: привел с собой не два драккара, а целых три! Имея пять драккаров и много воинов, мы сможем взять штурмом любой хорошо укрепленный город.
– Я тоже счастлив снова быть с тобой за одним столом, непобедимый ярл Эйнар! Мы торопились подготовиться к походу, чтобы успеть вернуться обратно домой до сезона бурь. По пути мы три дня гостили у ярла Харальда, отца Мэвы. Видели там вашего младшего сына Альрика. Он быстро взрослеет. Ростом уже по мое плечо. Хотя, как мне кажется, старшего твоего сына ему никогда не догнать. Ярл Харальд отправил Мэве и Антону много подарков. Их принесут с моего «Фенрира» к тебе в дом. Посмотрим, что ярл Харальд прислал своим любимым родичам.
– Подаркам мы будем рады. Они понадобятся. Ты знаешь, ярл Эгиль, у нас праздник: посвящение моего сына в викинги!
– Но ему ведь не больше тринадцати или четырнадцати зим, он совсем мальчишка! Ты, наверное, шутишь, ярл Эйнар? Кто его представлял в викинги? Кто проверял?
– Ему уже шестнадцать зим. А представлял Антона мой телохранитель и его учитель Клепп. Ты помнишь нашего великана?
– Конечно! Ещё одного такого воина, как Клепп, найти сложно. Этот громила может голыми руками разорвать человека на части! Я всегда завидовал, что у тебя есть берсерк! А с кем твой сын бился?
– Принимали его Кари, Флоси и Ульф. – Ярл Эйнар глубоко вздохнул, вспоминая недавний поединок своего сына.
– Неужели он выстоял против троих? Кари и