Тайны Ривердейла. Загадочный сосед. Юлия Кира
ситуация. Настоящее дело, а не выстраивание версий.
Я натянула латексные перчатки и стерла все возможные отпечатки пальцев с подарков. Мы запаковали их в коробочки и перевязали разноцветными лентами. Готово.
Глава 11
С Мэйсоном встретились на пустыре в районе полудня. Я все ему подробно рассказала. Вручила форму курьера и подарочный пакет.
– Не забудь медицинскую маску и сипеть, будто болеешь. Можешь даже покашлять. Покажи мне, как кашляешь.
Он сделал попытку.
– Мэйсон, естественнее! Если ты мне провалишь задание, я тебя закопаю. Посмотри мне в глаза!
– Роуз, ты меня пугаешь… – выполнив приказ, признался парень.
– Кашляй!
Он покашлял.
– Так лучше. Запомни, как сейчас у тебя получилось. Поехали, поедим пиццу. Нас уже Нэнси заждалась.
Мы сели в его старенькую машину, которая заскрипела под тяжестью, и поехали в сторону Чикаго.
– Не вздумай засветиться на машине. Оставим ее возле кафе. Поедешь на такси, я оплачу.
– Мутная история, Роуз. Нэнси тоже участвует?
– Косвенно. Так нужно. Не задавай лишних вопросов, – глядя на дорогу, остановила я его от последующих расспросов.
– Кто этот парень хоть?
Я цокнула.
– Помнишь мое задание с Молли Осборн?
Тот кивнул.
– Он как- то с ней связан. Я в этом уверена.
– Ты чего это? За реальное дело взялась? – усмехнулся Мэйсон.
– Слишком много секретов вокруг этого убийства. Я тебе больше ничего не скажу. Оно приняло уже личный оборот.
– Твои доказательства будут получены незаконным путем, Роуз. Их нигде не примут.
– Я знаю! – завопила в ответ.
Он не обратил внимания на мой тон и продолжил следить за дорогой. Только нервно потер подбородок.
– А еще ты не можешь здраво мыслить, если это личный интерес. И тебя бы отстранили от такого дела.
– Да заткнись ты уже! – не вытерпела я.
Дальнейший путь проходил в молчании. Мэйсон не выдержал и включил музыку.
Нэнси встретила нас у входа в кафе. Минут десять назад она заказала пиццу и вышла подышать свежим воздухом. Скрещенные руки на груди и хмурый лоб выдавали напряженность девушки.
– Йоу, Нэнс, как твое ничего? – спросил Мэйсон, хлопнув ее по плечу.
– Отстань, Мэйсон, – огрызнулась она и встревоженно посмотрела на меня. – Ты уверена в том, что делаешь?
Я пожала плечами. И вошла в теплое помещение.
Сидя за столом и поедая пиццу, мы еще раз проговорили план действий. Я обвела их внимательным взглядом. Наверное, я выгляжу уверенно сейчас. Но, черт, мне так страшно, сомнение овладевает моим сознанием, поглощая с каждой секундой все сильнее и сильнее.
– Доедайте и пойдем. Кабельным завтра займемся.
Мы пошатались по городу. Посетили парк аттракционов. Ближе к вечеру поехали к полицейскому участку, чтобы проследить, куда направится детектив Янг.
– Распределимся, чтобы не вызвать подозрение. Мэйсон, иди на ту сторону улицы. Зайди в книжный и наблюдай