Магическая академия, или Жизнь без красок. Галина Герасимова
Все её знакомые, неважно, обладающие магией или нет, рано или поздно задавали этот вопрос. То ли потому, что магия волновала их воображение, то ли ради того, чтобы прекратить словесные излияния самой Флорэн.
– Приносят. Их мы храним на отдельном стеллаже.
Они прошли немного дальше. В углу зала стоял большой шкаф, гудящий и шевелящийся, как пчелиный улей, и Флорэн похлопала рукой по крепкой осиновой полке.
– Осина лучше всего сдерживает магию. Магические книги попадаются с норовом, могут ухватить за пальцы или взорваться. – Она кисло посмотрела на собственные ожоги. – Надо следить, чтобы они всегда стояли на своем месте.
– И никто не пробует их украсть? – Самент с интересом провел пальцами рядом с шевелящимися корешками, но дотрагиваться не спешил. От некоторых книг отлетали искры магии, предупреждая, что их лучше не касаться.
– Зачем? – Флорэн неподдельно удивилась. – Запрещенных книг мы не держим, все трактаты можно почитать в городской библиотеке. К тому же на редкости я ставлю защиту до покупки.
– А меня защита не прибьет, если я полку от пыли протирать буду? Мало ли, потребуется передвинуть книжку.
Он всё же дотронулся до приглянувшегося учебника по магии огня Сивелиуса и тут же отпрянул, когда книга выскочила ему навстречу. Флорэн поспешно задвинула учебник назад, вполголоса пригрозив утопить, и отошла от шкафа.
– Конечно нет, – обнадежила она новичка. – Главное, не выносить ничего за пределы магазинчика.
– И как же работает защита?
– Если увидишь, не перепутаешь, – рассмеялась Флорэн. – Пойдем, покажу тебе рабочее место. Ничего, что я на «ты»? – спохватилась она.
Самент мотнул головой, и Флорэн подвела его к письменному столу.
– Здесь хранятся записи обо всех книгах в магазине, – указала она на увесистый том на столешнице. – Новые книги сначала регистрируем, а после расставляем на полках. Последнюю партию я почти рассортировала, на завтра работы немного.
– И часто у вас обновляется ассортимент?
– Почти каждую неделю. – Флорэн мельком глянула на идеально чистый пол рядом со столом. Похоже, отец вымел и выкинул остатки той взорвавшейся книжонки. А жаль, она хотела бы разобраться, почему книга так странно отреагировала на её магию.
Дальнейший разговор прервал громкий бой колокола. На городской башне начался вечерний перезвон, раздались редкие хлопки. Соседи закрывали ставни, магазинчики запирали двери, выпроваживая запоздалых покупателей. Еще час – и городская стража начнет вечерний обход.
Самент тоже засобирался.
– Спасибо за экскурсию, – поблагодарил он, скользнув взглядом мимо Флорэн на лежащие на столе книги.
– Если хочешь, я завтра их разберу, – предложила она, не совсем понимая, что означает его обеспокоенный взгляд.
– Не надо! Я сам, – поспешно возразил Самент и тут же добавил: – Это ведь моя работа, не хочу, чтобы мистер Беккен решил, что нанял лентяя, – он натянуто рассмеялся.
Флорэн