Любовь не купить. Исповедь Аленя, или Просто такая сильная любовь. Артем Филин
я попозже тебе позвоню, – попрощалась она. А я провожал ее взглядом, пока она не скрылась за входными дверями отеля.
Когда я уже поднялся в свой номер, налил себе виски и устроился на балконе номера, раздался видеозвонок. Звонила Лена.
– Привет, – улыбаясь принял вызов я.
– Привет, – кратко улыбнувшись, повторила она. – Спасибо за классный вечер. Хочу поговорить с тобой на чистоту. Ты вызываешь во мне эмоции и чувства, но мы не сможем быть вместе.
Ее слова с болью отдавались в моей голове и в моем сердце.
– Почему, Лена? – тихо спросил я.
– Я потом тебе все расскажу, спокойной ночи и еще раз спасибо за вечер, приятных снов, – без настроения проговорила она и сбросила звонок.
Я не стал писать ей никаких сообщений, просто пытался понять, в чем же на самом деле причина.
На следующий день у нас с Леной были разные экскурсии, она с родителями уплывала на пиратскую вечеринку, а у меня была поездка в Бангкок. Мы с ней в тот день практически не контактировали, пожелали друг другу доброго утра и хорошего настроения на весь день.
Экскурсия в Бангкок занимала весь день, и я с нетерпением ожидал возвращения в Паттайю, чтобы встретиться с Леной и поговорить. Автобус плавно катился по шоссе, оставляя за собой зелёные холмы и голубое небо. Вскоре мы пересекли черту города, и перед нами открылся контрастный, бурлящий жизнью мегаполис.
В Бангкоке моё внимание сразу привлекли величественные храмы с золотыми шпилями. Один из первых пунктов экскурсии был Гранд Палас – комплекс потрясающей красоты с роскошными зданиями и садами. Огромные статуи и изящные фрески отражали историю и культуру Таиланда, и я с интересом слушал нашего гида, который рассказывал о значении каждого элемента.
Следующим на нашем маршруте был Ват Пхо, храм знаменитого Лежащего Будды. Эта статуя, покрытая позолотой, производила неизгладимое впечатление своей грандиозностью и спокойствием. Проходя между колоннами и восхищаясь резьбой по дереву и сложными узорами, я не мог не чувствовать благоговение перед этим местом.
Мы также попали на плавучий рынок, где многочисленные лодки с товарами создавали настоящий хаос. Улицы были залиты солнечным светом, смешанным с яркими красками фруктов, специй и сувениров. Я наслаждался экзотическими вкусами, пробуя традиционные блюда уличной кухни и наблюдая за торговцами, которые энергично предлагали свои товары.
В конце экскурсии у нас было свободное время, и я решил посетить известный торгово-развлекательный центр MBK. Здесь я немного побродил по магазинам, купил несколько сувениров и решил выпить кофе, отдыхая от насыщенного дня. Но мысли о Лене не покидали меня, и я всё чаще смотрел на часы.
Когда экскурсия подошла к концу и мы вернулись в Паттайю, было уже поздно. Я надеялся на встречу с Леной, чтобы поделиться своими впечатлениями и слушать её историю о путешествии. Однако, узнав, что их плавание заканчивалось только под утро, я понял, что наша встреча откладывается. Лена часто рассказывала о том, как обожает