Хорошо забытое. Евгений Капба
ко лбу и глядел на небо. Гарри-со-Шрамом разворачивал на крыше магазинчика станковый плазмомёт, штурмовики занимали позиции за бетонными блоками поперёк дороги.
А Гай щёлкал стволом гранатомёта и прокручивал в голове вчерашние слова майора Смоллетта и других конфедератов, с которыми ему удалось обсудить атаки мехов. Тяп! «Соревнуются кто больше убьёт». Ляп! «Никакой командной работы». Тяп! «Тактика на уровне детского сада». Ляп! «Дистанционное управление». Тяп! «С неба падают новые, точно такие же. Иногда пушка другая, или броня чуть лучше…» Ляп!
Решение вертелось где-то на кончике языка, совсем рядом. Эта нездоровая движуха на Ред Сокс что-то очень сильно напоминала – например, фантастические боевики, которые так классно и массово снимали местные киностудии. Но и ещё что-то, очень знакомое и близкое, только Гай никак не мог сосредоточиться и врубиться – что именно.
Ш-ш-ш-ш… Грох!
Впереди, метрах в ста пятидесяти, на шоссе приземлился мех. Он не был похож на того гиганта в Готэме, выглядел гораздо скромнее. По-хорошему и к ОБЧР-ам его отнести было нельзя – эдакая тушка цыплёнка-бройлера без головы с подвесками для оружия вместо крылышек.
Грох! Грох!
На грешную землю спустились ещё двое – справа и слева от первого.
– «Никакой командной работы» – говорили они! – сказал Гай.
– В укрытие, дубина! – заорал сержант, лишь на секунду опередив очередь из роторного пулемёта, которая барабанной дробью прошлась по бетонным блокам, стенам зданий и стёклам витрин.
Витрины ответили возмущённым звоном и дребезжанием, полетела каменная крошка…
– Огонь по головному, огонь, огонь! – орал в шлемофон сержант. – Перебиваем опоры, переключаемся на того, что справа!
Гай послушно прицелился из гаусса в левую опору и вж-ж-ж – удлинённая пуля с сердечником из карбида вольфрама выбила искры из коленного сустава меха. Вж-ж-ж, вж-ж-ж – полуавтоматический режим позволял выпустить весь магазин, не останавливаясь. Режим позволял, мехи – нет! Даже с перебитой конечностью железяка веером выпустила неуправляемые реактивные снаряды в сторону ведущих огонь людей.
Парень вжался в землю за своим укрытием, но всё-таки почувствовал как какой-то каменюкой ему приложило в бедро, а мелкие обломки застучали по шлему, гранатомёту и бронепластинам на спине. Взвыли ракетницы штурмовиков, и радостные вопли возвестили о том, что первый – готов!
– Отходим, отходим! Гарри – на месте, мы заманим их! – орал сержант. – Сраная жопа, у него огнемёт!
Два оставшихся на ногах меха явно работали в паре. Несмотря на забавный внешний вид, эти «тушки» действовали эффективно – если это слово применимо в данных обстоятельствах. Один лупил длинными очередями из роторного пулемёта, поливая дорогу, оконные проёмы и двери, не давая высунуться. Второй зачищал здание за зданием, выпуская снопы пламени из огнемёта.
Это было очень странно – не логичнее ли сначала расправиться с вооружёнными и опасными конфедератами, а потом уже – заниматься разрушением и убийствами