Пророчество не по плану. Екатерина Белевич
красный нефритовый кулон и письмо. Глаза ХоЦау округлились, он явно узнал вещицу. Тонкие пальцы схватили именную бирку наставника и поднесли поближе к глазам. Письмо осталось без внимания.
– А где он сам? Почему не почтил своим присутствием старого друга, а прислал девицу?
– Он умер, – коротко отрезала я. Я не знала содержания письма, которое наставник адресовал ХоЦау. Но решила не говорить всей правды. Что-то в лекаре меня напрягало, отталкивало. Следовало приглядеться. Услышав новость о смерти друга ХоЦау не изменился в лице. Ничего не говорила о том, что эта новость его расстроила.
– Да, все мы смертны, – прохрипел ХоЦау. Лёгким движением руки он закинул бирку наставника в ящик стола и спросил: – Ты одна?
– Да, у меня в городе нет знакомых. Наставник сказал, что вы поможете с работой. Я занимаюсь травами.
– Это хорошо. Почему бы не помочь такой милой девушке.
Его черные глаза заволокла дымчатая пленка. Склизкий, отталкивающий взгляд. Внутренний голос бил тревогу: «Скоро ночь, идти мне некуда. Но стоит быть начеку».
– Буду вам признательна, – улыбнулась я самой сладкой улыбкой на какую была способна.
– Эй, тетушка Ло, – позвал он служанку.
– Что желаете, хозяин?
– Приготовь гостье ванну и чистую одежду. И ужином накорми. Я отъеду по делам. Вернусь поздно.
– Ты наверняка устала с дороги. Отдохни как следует. Силы ещё понадобятся, – я и не заметила, как старикашка оказался около меня. Он аккуратно погладил меня по плечу, задержал руку на застёжке моего плаща, коряво улыбнулся и сверкнул глазами в сторону тётушки Ло. Та поклонилась, хотя и так была скрючена как посох пастушки: «Все будет сделано, хозяин».
– Вот и славненько.
Лекарь ещё раз украдкой взглянул на меня, взял со стола несколько конвертов, трость, что стояла здесь же, и поспешно удалился из кабинета.
Тетушка Ло посмотрела на меня пустыми, безжизненными глазами и проскрипела:
– Следуйте за мной.
Служанка несмотря на возраст оказалась очень расторопной. Через полчаса я уже плескалась в каменной купели, от которой приятно пахло эфирными маслами. Ещё через час в халате и полотенце я сидела перед щедро накрытым столом. Множество овощных закусок, морепродукты, ячменные лепешки, имбирный чай и острый суп с лапшой. Я и половины не осилила из того что было мне предложено. В комнату, меня сопроводили сытой и довольной.
Комната для гостей была маленьким, лишённым уюта закутком на втором этаже. На полу была приготовлена кровать. Мои вещи стояли здесь же у платяного шкафа. Невысокий туалетный столик и зеркало. На окне стояли горшки с цветами. Ветер раздувал плотные занавески. Такой же тканью были завещаны стены. Не «Гранд Отель», но жить можно.
Я заплетала косы, когда в комнату вошла тетушка Ло, она поставила поднос на столик и поклонилась:
– Госпожа, вот чай и сладости. Вам что-то нужно?
– Нет, спасибо. И это было лишним.
– Тогда