Русская мера: vers libre. Евгений Лукин

Русская мера: vers libre - Евгений Лукин


Скачать книгу
улице прекрасную девушку, ставшую его любимой, пока однажды утренняя труба не позвала его в далекий поход, откуда он не вернулся.

      1. В Вогезском лесу

      В Вогезском лесу звенел вечерний ветер.

      Я брел по летним улицам Страсбурга.

      Звуки лесной музыки струились над домами,

      Так что фронтоны и зубцы на крышах

      Ослепительно дрожали.

      А воздух над собором был пурпурным.

      Здесь, прилетев на крыльях заката,

      Затихала багряная песнь чудесного леса,

      Здесь, где музыка живет в камне.

      О, могучий лес из вековых деревьев,

      Зазубренные скалы, сумеречные деревни,

      Лежащие в волнах багрового тумана

      И благоуханий, которыми дышит вечер.

      Воздушная игра была исполнена такой нежности,

      Что я, насладившись увядающим звучанием

      Среди пестрого городского круговорота,

      Только и видел слегка покачивающиеся ели,

      Пылающие кусты да мерцающих светлячков,

      А чуть впереди – я шел следом – прекрасную девушку,

      Как будто отлитую из серебряной росы.

      А вдали светился мой дом, где мы отметили

      Праздник летней любви с красным вином

      И тихими звуками скрипки.

      Да, твои губы пахли еловой смолой

      И влажной травой, какую любят косули.

      Да, ты была такой сладкой и дурманящей,

      Как багряная песнь, что струилась над лесом

      И дрожала в моих жилах.

      2. Парящий

      Моя юность блуждает во мне, как сон.

      Лес орошен мерцаньем. Сад. Сияющее озеро.

      А вдали плывут облака – тихи и легки.

      Я зажигательно играю на старинных улицах,

      И в дымке глухих подвальных окон

      Корчится тупая боль, смеясь надо мной.

      Я взметаю в воздух тонкие руки

      И развеваю нежную завесу музыки,

      Сладостной и обворожительной.

      И вот ступаю я в вечерний сад.

      Влюбленные пары. Полумрак. Глубокий вздох.

      И бродит кровь от весенней истомы.

      Я подставляю ветру мягкие локоны,

      И благоухания спелых летних грез

      Рассыпаются под ногами серебром

      Бледное зябнет окно, приоткрытое на ветру.

      На дворе звучат хриплые причитания:

      В последний путь провожают мертвеца.

      Я затворяю очи. Я опускаю тяжелые веки.

      И вижу зеленые южные земли

      И дальние дали, свободные для мечты.

      Сверкающая кофейня полна звонких голосов

      И случайных разобщенных жестов.

      За пустыми столами сидят мои друзья.

      Они произносят самые высокие слова на свете.

      Каждый говорит сам за себя, и говорит, что это ясно.

      А после все поют печальным хором.

      Есть три слова, которые я никогда не пойму.

      Они возвышенны, полны порыва и тайны.

      Три загадочных слова: голод, любовь, смерть.

      3. Мои ночи охрипли от плача

      Мои


Скачать книгу